Cuánto cabrón / Cómo distinguir de donde es la gente
Arriba
757
Enviado por nearthekid el 10 jun 2011, 16:35

Cómo distinguir de donde es la gente


Trollface - Cómo distinguir de donde es la gente

Vía: http://Propio

Otros memes que te pueden interesar

Enlace a Internet está repleto de gente malvada Enlace a Cómo cortar cebolla sin llorar Enlace a Cómo pasa el tiempo...

Vídeo relacionado:

Enlace a El
#159 por gomet
14 jun 2011, 23:45

¡EL DOBLAJE DE LOS SIMPSON ES MEJOR EN ESPAÑOL DE ESPAÑA QUE EN LATINO!

A favor En contra 0(8 votos)
#719 por dragonrojo1997
30 mar 2012, 16:05

Oigo insultos de Españoles hacia los latinoamericanos, eso en todos sitios en el Instituto en la calle en el metro, en todos sitios .
Ya estoy harto de escuchar esas ofensas. no me jodas ahora tambien en caunto cabron.
Cuanto cabron no es para provocar a los españoles y latinjos sino que insultar a Justin Barbie , a los canis y poner a parir a otras personalidades de esta perdida sociedat, pero no para crear discusione sentre dos bandos , que apollan a CC.
VERSION ORIGINAL, eso es mejor .

A favor En contra 0(0 votos)
#412 por kenze
15 jun 2011, 17:09

Pero si esta pagina es española -.- como vamos a superarlos? ._.

en todo caso me agradan los dos doblajes :D pero lo cierto es que cada uno tiene caracteristicas especiales.

A favor En contra 0(2 votos)
#626 por dimadeleine
3 ago 2011, 04:28

Hablamos español :D los demas nos la pelan :fuckyea

A favor En contra 0(0 votos)
#729 por theobserver55
30 mar 2012, 18:45

Fàcil

A favor En contra 0(0 votos)
#570 por luisoliv
26 jun 2011, 06:10

Negativos woody...Negativos Everywhere!!!

A favor En contra 0(0 votos)
#675 por gilipollasyoufuckmother
30 oct 2011, 19:19

Me la suda emmmm........... ami el doblaje en latino me gusta mas en el ******* me pone ¿problem?

A favor En contra 0(0 votos)
#556 por hikarichan71
20 jun 2011, 03:10

En ingles!!!! Si por mi fuera no existiría el doblaje!

A favor En contra 0(2 votos)
#90 por flaneagar
14 jun 2011, 23:20

EN EL DE ESPAÑA ES MUCHISIMO MEJOR!

A favor En contra 0(10 votos)
#259 por tekorei
15 jun 2011, 01:45

EL EZSPAÑOL DE EZPAÑA ES UN AZCO

A favor En contra 0(6 votos)
#592 por lord_ozz
6 jul 2011, 23:21

El mejor doblaje de todos... el original

ya dejen esa maldita y eterna pelea

A favor En contra 0(0 votos)
#260 por le0
15 jun 2011, 01:45

che boludo (argentina) hay mas latinos que españoles

A favor En contra 0(4 votos)
#711 por maecogamer7
30 mar 2012, 15:02

Yo no creo que deberiais pelearos por eso,los dos idiomas son muy bueno,y para gusto colores.

A favor En contra 0(0 votos)
#438 por axlisabell
15 jun 2011, 18:46

como sea.. no ganamos ni perdemos nada! aparte esta pagina es de españoles !

A favor En contra 0(2 votos)
#776 por nereidslaughter
19 abr 2015, 02:08

@leito1395 @mrfumetamax @smooshmx @supercisco96
encotrad mi comentario

A favor En contra 0(0 votos)
#551 por nancykaoru23
19 jun 2011, 09:21

soy mexicana, y le doy positivo a esta viñeta porque a los astutos que se encargan del doblaje acá decidieron cambiar a los actores y cag@ron la serie jajaja 1+ positivo ;)

A favor En contra 0(2 votos)
#336 por leito1395
15 jun 2011, 03:34

y una mierda, el español latino manda, español de españa da asco

A favor En contra 0(10 votos)
#413 por kiba20691
15 jun 2011, 17:12

EL mejor doblaje es el ORIGINAL en INGLÉS! :D

A favor En contra 0(2 votos)
#440 por akao
15 jun 2011, 18:47

ni uno ni otro, es mejor en ingles

A favor En contra 0(0 votos)
#601 por xanco
9 jul 2011, 14:22

A favor En contra 0(0 votos)
#441 por regisrock2k
15 jun 2011, 18:47

A cada cual le gusta a lo que esta acostumbrado, asi que la discusion esta demas.

pero les propongo que comparen el grito de flanders en latino, castellano e ingles y veran que al menos ahi el doblaje latino le da 100000 patadas al de españa yaoming:

A favor En contra 0(0 votos)
#422 por slayther
15 jun 2011, 17:38

viva españa ostié

A favor En contra 0(2 votos)
#494 por motheroffuck
16 jun 2011, 07:00

Pagina 10 de comentarios

A favor En contra 0(0 votos)
#620 por isanadamas
29 jul 2011, 21:24

Jajaja , muy bueno,

A favor En contra 0(2 votos)
#424 por grillo_millo
15 jun 2011, 17:41

A favor En contra 0(0 votos)
#619 por Cereal_Guy
29 jul 2011, 17:39

El latino tiene mas fallos que una escopeta de caña parece que esta hecho para subnormales

A favor En contra 0(2 votos)
#700 por ccyface
30 mar 2012, 08:01

ESPAÑA

A favor En contra 0(0 votos)
#552 por kiunsae
19 jun 2011, 19:01

Jajaja, muy bueno #550 #550 dandovueltas dijo: de siempre español de españa!! homero......se trata de la iliada acaso?? jajajaja, arriba españaaa!!!! xD

A favor En contra 0(0 votos)
#701 por ccyface
30 mar 2012, 08:01

respeto

A favor En contra 0(2 votos)
#473 por padfootgirl
15 jun 2011, 21:54

Para el caso a cada uno le le va mejor escuchar los doblajes en su lengua madre, los dos doblajes son buenos trabajos. Pero:
..."El doblaje de España es mejor"
... "España es mejor"
Traducción: "Seguimos ardidos porque hace unos 2 siglos nos dieron una patada en el trasero y nos expulsaron de territorio latinoamericano"
... ^^
Adelante....a contar negativos.

A favor En contra 0(4 votos)
#638 por leito1395
21 ago 2011, 01:40

el español latino es mejor, por que aunque son muchos los paises de latinoamerica con acentos y costumbres distintos se le contenta a todo el mundo con su tono neutral y sin regionalismos pero en españa si usan sus regionalismos y acentos (y es comprencible ya que es un doblaje diseñado para ellos), en mi opinion nosotros los latinos hacemos las cosas mas faciles al doblar todo para un solo continente (no me agradaria ver una serie con acento argentino, mexicano o español), pero claro con lo orgullosos que son los españoles no se juntan con la "chusma" y tienen su doblaje aparte (no se olviden que los cortos antiguos de la Warner la escuchaban los españoles en el doblaje realizado en mexico)

A favor En contra 0(0 votos)
#593 por metal4ever
8 jul 2011, 08:16

pañuelo

A favor En contra 0(0 votos)
#657 por haloco10
19 sep 2011, 02:37

No es nada pero siempre que veo un español decir que es mejor españolete hay 500 positivos y 16341654654 en contra es ovio que latinos wins!!!!!

A favor En contra 0(0 votos)
#652 por camaleon95
12 sep 2011, 16:57

somos mas españoles y encima el doblaje es mejor.
un :memefuckyea: por nosotros

A favor En contra 0(0 votos)
#761 por niki2212
15 jun 2012, 00:25

D: yo soy española y mi novio latino, y nos llevamos dpt ._. y el doblaje de los simpson es mejor en latino e_è

maximun trolling contra españa

A favor En contra 0(0 votos)
#397 por selodevalencia
15 jun 2011, 16:18

que rabia me da cuando en megavideo la pelicula sale en latino!

A favor En contra 0(4 votos)
#579 por meagradacomentarmucho
30 jun 2011, 07:52

pues en la puntuacion se ven mas latinos
y mas españoles en los comentarios.....
aunque el doblaje mejor es el........... Chino

A favor En contra 0(0 votos)
#202 por darkprince99
15 jun 2011, 01:03

latinos:

españoles:

A favor En contra 0(8 votos)
#173 por divi
14 jun 2011, 23:55

Esta claro que es el mejor el doblaje de español de España ademas esta clarisimo en España se llama Homer como en America no como en America del sur que le inventan el nombre
A por cierto va ganando el doblaje en español :problem

A favor En contra 0(6 votos)
#623 por angustienelaposta
1 ago 2011, 06:16

Sinceramente, yo escuche los dos, y prefiero el latino, no es por ser argentino, pero no me divierte escuchar a homero diciendo "joder, tío", y la clasica que siempre estará es "PEQUEÑO DEMONIO" y no el joder, tío del doblaje castellano





Humberto Velez a muerte





igual el mejor es el original subtitulado

A favor En contra 0(2 votos)
#681 por kikmen
7 ene 2012, 12:09

Es mejor El Español Pero...
Negativos!!!
MEJOR EL LATINO
By:Un Español

A favor En contra 0(6 votos)
#613 por eryck_sk8_rock
23 jul 2011, 07:52

todo depende del punto de vista de cada region, tomando en cuneta las gerjas populares existentes en cada cultura, yo hablo español latino, por consecuencia veo los simpsons con doblaje latino ke aki el nombre es homero, y no homer como eh visto ke lo llaman puesto ke ese es el nombre en español, los tonos de voz tambien son MUY distintos y asi como a los españoles les ah de causar gracia el audio latino, a los latinos tambien les causa gracia el castellano, por asi decirlo, en estos casos es bueno saber ingles para evitarse las molestias, y saber lo ke realmente dicen ;)

A favor En contra 0(0 votos)
#591 por andreztl
6 jul 2011, 09:36

FAIL... solo son gustos diferentes... vive y deja vivir... YO prefiero en INGLES no veo por que insultar a un extraño del otro lado del charco...

A favor En contra 0(0 votos)
#658 por riki97
21 sep 2011, 18:21

homer!!! homer!!!!

A favor En contra 0(0 votos)
#564 por rtyuu
22 jun 2011, 15:21

Por lo que discuten -,- WTF ? Yo soi latina de puerto rico y me encanta como hablan los espa-oles :S

A favor En contra 1(3 votos)
#401 por feklips
15 jun 2011, 16:24

por favor vean el minuto 5:20

" ERES DE UNA NOBLE FAMILIA DE SAMURAIS " Y NO SAIYAYINS !! XDDDDDDDDDDDDDD

http://www.youtube.com/watch?v=UE0mjfKpIno&feature=related

A favor En contra 1(3 votos)
#455 por emm_rock_boy
15 jun 2011, 20:38

Latinos

A favor En contra 1(9 votos)
#521 por polloz12
17 jun 2011, 03:20

yo aveces vomito

A favor En contra 1(1 voto)
#724 por misina_tsp
30 mar 2012, 16:49

EL DOBLAJE DE LOS SIMPSONS ES MEJOR EN ESPAÑOL DE ESPAÑA QUE EN LATINO

A favor En contra 1(3 votos)
#446 por feellikeafreak
15 jun 2011, 19:42

El de latino es penoso. No me pega que Homer sea Homero xD

A favor En contra 1(5 votos)

Deja tu comentario

Necesitas tener una cuenta en cuantocabron.com para poder dejar comentarios.

¡Registra tu cuenta ahora!