Los que piden traduccion no tienen idea de quien es (era) Amy Winehouse, al no darse cuenta de que se trata de un fragmento del conocido tema Rehab. La letra dice que ellos intentaron enviarla a rehabilitacion, mas ella contesto que no, no, no. Asi que si dices no, no, no, es simple, te vas al ataúd.
Se, pobre D:
.........
.
.
.
.
.
.
.
Ni puta idea de quien me hablas, me voy a escuchar a Kanon Wakeshima
Ya, en serio, no me dió mucha gracia, y no por el hecho de que me sienta ofendido por lo de Amy Lee (Por que no la conocía, se, fríanme a negativos y llámenme inculto.)
Aunque si entiendo el chiste por que googleé la canción y estudio algo de inglés.
bueno es fácil la viñeta de traducir,pero come on
es una página en español o sino porque no directo colgamos las viñetas de reddit...
ahh...y casi me olvidaba humor negro everywhere
Ok, Cuanto cabron es para divertirse, no se quien diablos, acepto esto, porfavor, un poco de respeto, si es una buena pagina, bien organizada, debe haber personas con valores
Algunos de los cabrones de CC son también un poco ignorantillos. Si la viñeta estuviera en español no se entendería... No se dan cuenta que es una canción de Amy?
Aprendan ingles ignorantes! Acuerdense que si no es que todos los meme son gringos... nenas! Buena viñeta OP (original poster para quien este medio guey para el inglés)
#49 #49 errejota dijo: Para los TONTOS que piden traducción 1) Es un trozo de canción por lo que no se traduce 2) Aprended inglés, por favor, panda de incultosA aprender inglés incultos... incultos... incultos...
.
.
.
noo noo noo
(Que conste que he entendido la viñeta y considero que se inglés, simplemente quería escribir la broma en un comentario)
Una viñeta estúpida, si no me equivoco la traducción és: Ellos eligieron hacerme ir a rehabilitacion y yo dije.... y sale en un ataúd? ami me parece una burla, tal vez muchos no la conocían pero nadie merece que se burlen de su muerte. (he dicho que creo que es una burla, no estoy seguro)
Comentarios Ordenar por mejores comentarios Ordenar cronológicamente
24 jul 2011, 08:17
Los que piden traduccion no tienen idea de quien es (era) Amy Winehouse, al no darse cuenta de que se trata de un fragmento del conocido tema Rehab. La letra dice que ellos intentaron enviarla a rehabilitacion, mas ella contesto que no, no, no. Asi que si dices no, no, no, es simple, te vas al ataúd.
24 jul 2011, 05:55
TRADUCCION :Intentaron hacerme ir a rehabilitación, pero dijo que ...
24 jul 2011, 10:19
dios eso no es una viñeta eso es un engendro
27 jul 2011, 06:11
amy descansa en paz...
24 jul 2011, 01:04
Que inculta es la gente que no sabe traducir esto!
Yo tampoco se traducirlo
24 jul 2011, 17:11
But I said, no, no, no...
LoL
25 jul 2011, 17:54
Si es que... DEP
24 jul 2011, 14:34
24 jul 2011, 06:01
sdjfsib
24 jul 2011, 08:27
Creo que alguien no ha traducido la viñeta, por lo menos...
24 jul 2011, 08:28
Yo no se de quien demonios hablan :Rage guy:
25 jul 2011, 00:41
como que la traduzca si es una cancion de amy wine house xD
24 jul 2011, 14:35
Se, pobre D:
.........
.
.
.
.
.
.
.
Ni puta idea de quien me hablas, me voy a escuchar a Kanon Wakeshima
Ya, en serio, no me dió mucha gracia, y no por el hecho de que me sienta ofendido por lo de Amy Lee (Por que no la conocía, se, fríanme a negativos y llámenme inculto.)
Aunque si entiendo el chiste por que googleé la canción y estudio algo de inglés.
No se, yo habría ido a rehabilitación
Un saludo! :3
24 jul 2011, 08:29
si la tradujeran, perdería todo el humor
24 jul 2011, 08:29
que mal gusto...vale que esta tía desfasaba demasiado, pero no hay que burlarse de la muerte de nadie.
24 jul 2011, 01:05
ni puta idea lo que dice
2 ago 2011, 20:34
hay gente qe se tomo las molestias de traducirlo ?
jodanse voy a ver otra viñetas
24 jul 2011, 12:03
flanders, flanders everywhere
24 jul 2011, 01:57
24 jul 2011, 08:31
Me parece de muy mal gusto burlarse de la muerte de una persona. Ni siquiera se por qué han permitido que esta viñeta se publicara.
24 jul 2011, 06:04
#589 #589 cervy dijo: No me gusta hablar mal de los muertos... pero se lo estaba buscandoadios techno7246 nos vemos luego en otra viñeta
per uds como pueden ser tan sucion y sin alma y meterse con amy...
.
.
.
.
.
.
.
.
. buen humor negro...
24 jul 2011, 12:05
por qué tantos votos negativos?? A mi me ha hecho gracia jaj
24 jul 2011, 03:43
bueno es fácil la viñeta de traducir,pero come on
es una página en español o sino porque no directo colgamos las viñetas de reddit...
ahh...y casi me olvidaba humor negro everywhere
24 jul 2011, 08:36
me sacó una sonrisa jaja
24 jul 2011, 03:45
Trataron de hacerme ir a rehabilitación, pero yo dije.. noo nooo nooo
24 jul 2011, 08:39
Humor negro señoras y señores.
24 jul 2011, 08:43
me encanta el le
25 jul 2011, 19:17
Delicadeza en estado puro
24 jul 2011, 01:07
en inglés no se entiende mucho pero lo que he entendido está bien. Me he enterado hoy de que se ha muerto, por drogadicta y alcoholica
24 jul 2011, 06:08
¿Ingles? Ni Ganas de traducirlo.
24 jul 2011, 06:10
Ok, Cuanto cabron es para divertirse, no se quien diablos, acepto esto, porfavor, un poco de respeto, si es una buena pagina, bien organizada, debe haber personas con valores
24 jul 2011, 01:08
VIVAN LOS NEGROS
24 jul 2011, 12:11
Aprended inglés, paletos. La única dificultad que tenía era ''rehab'', que es una abreviación de
''rehabilitation''.
25 jul 2011, 06:11
Algunos de los cabrones de CC son también un poco ignorantillos. Si la viñeta estuviera en español no se entendería... No se dan cuenta que es una canción de Amy?
24 jul 2011, 02:03
Es muy triste que tu vida acabe asi por algo como las drogas
24 jul 2011, 03:51
Aprendan ingles ignorantes! Acuerdense que si no es que todos los meme son gringos... nenas! Buena viñeta OP (original poster para quien este medio guey para el inglés)
24 jul 2011, 06:12
porfin humor negro, ya hacia falta, y para lo sensibles yo tambien lo soy pero humor es humor JODER!!
24 jul 2011, 02:03
Che se zarparon con esto pero lo mismo esta muy buena jajaja
24 jul 2011, 19:36
#49 #49 errejota dijo: Para los TONTOS que piden traducción 1) Es un trozo de canción por lo que no se traduce 2) Aprended inglés, por favor, panda de incultosA aprender inglés incultos... incultos... incultos...
.
.
.
noo noo noo
(Que conste que he entendido la viñeta y considero que se inglés, simplemente quería escribir la broma en un comentario)
24 jul 2011, 01:08
Una viñeta estúpida, si no me equivoco la traducción és: Ellos eligieron hacerme ir a rehabilitacion y yo dije.... y sale en un ataúd? ami me parece una burla, tal vez muchos no la conocían pero nadie merece que se burlen de su muerte. (he dicho que creo que es una burla, no estoy seguro)
PD: La peor viñeta que he visto.
24 jul 2011, 00:32
podrias traducirlo, aunque esta buena xD
24 jul 2011, 02:05
D.E.P
24 jul 2011, 10:50
Pobre Amy Whinehouse, su coqueteo con las drogas le ha salido muy caro. R.I.P.
24 jul 2011, 06:15
para q traducirla si con dos dedos de frente se va al traductor de google trollface
24 jul 2011, 10:52
En lo personal, extrañare a una de las voces mas espectaculares de la década
25 jul 2011, 03:36
hacer viñetas en ingles, nueva forma de trollear a la gente...
25 jul 2011, 15:59
Vaya falta de respeto, todo el mundo comete errores.
Las malas compañías llevan a esto y bueno, murió.
D.E.P
25 jul 2011, 15:59
Google Traductor :memeyaoming
25 jul 2011, 20:03
tanta sarta de abucheos a la pobre Amy...
es una mujer que no le hizo daño en su vida a nadie excepto a sí misma...
24 jul 2011, 00:33
Yo quiero reír no estar traduciendo todo el rato -.-
Deja tu comentario
Necesitas tener una cuenta en cuantocabron.com para poder dejar comentarios.¡Registra tu cuenta ahora!