Cuánto cabrón / Cómo distinguir de donde es la gente
Arriba
757
Enviado por nearthekid el 10 jun 2011, 16:35

Cómo distinguir de donde es la gente


Trollface - Cómo distinguir de donde es la gente

Vía: http://Propio

Otros memes que te pueden interesar

Enlace a Cómo hablar con personas bajitas Enlace a Cómo hackear a Robin Hood Enlace a ¿Cómo pudo ser tan traicionera?

Vídeo relacionado:

Enlace a Dragon Ball pero con frases de Rajoy
#451 por nicocoloco5
15 jun 2011, 20:10

ES MEJOR EL LATINO¡¡¡



NEGATIVOS

A favor En contra 13(131 votos)
#452 por paston
15 jun 2011, 20:25

Yo que me mato diseñando chistes y buenas viñetas para que un moderador con cabeza de termo haga esta viñeta y encima la aprueben... todo sitio en donde permita moderar siempre se subira basura..

A favor En contra 5(7 votos)
destacado
#453 por cloudpher
15 jun 2011, 20:27

prefiero el doblaje en castellano

A favor En contra 32(34 votos)
#454 por magic0
15 jun 2011, 20:27

Me hice una cuenta solo para eso

A favor En contra 4(6 votos)
#455 por emm_rock_boy
15 jun 2011, 20:38

Latinos

A favor En contra 1(9 votos)
#456 por cloudpher
15 jun 2011, 20:42

y se ve que hay mas españoles.. pero aun asi en Paraguay preferimos el latino

A favor En contra 1(5 votos)
#457 por michelleisanastronaut
15 jun 2011, 20:51

los que han moderado esto... ahora deben de estar pensándoselo mejor a la hora de moderar... esta viñeta genera discusiones tontas y sin sentido... vamos.. que no nos llevan a ninguna parte cada uno que vea los Simpson como le de la gana y punto pelota.

A favor En contra 1(3 votos)
#458 por lordstev
15 jun 2011, 20:53

No necesariamente, hay españoles que reconocen que el español latino es muy bueno, no hace notar el dejo como el de españa, de igual manera es mejor el latino de DBZ,

A favor En contra 5(9 votos)
#459 por piedrabuenita
15 jun 2011, 20:56

e.e En Español Latino es mejor :P

A favor En contra 5(11 votos)
#460 por piitucruz
15 jun 2011, 21:01

esto es una bataña campal de mejores comentarios y pesimos comentarios

A favor En contra 3(3 votos)
#461 por cloudpher
15 jun 2011, 21:06

se nota que en latioamérica estan volviendo de sus trabajos porque los negativos aumentan

A favor En contra 1(3 votos)
#462 por war_spawn
15 jun 2011, 21:11

en latino es full mas bakn!!!!!!!!!!!!....m/ XD

2
A favor En contra 5(7 votos)
#463 por rauru
15 jun 2011, 21:13

#74,#74 anne8 dijo: Y siendo latina puedo asegurar que el doblaje de los Simpson en América latina es una mierda. me da asco tu comentario

A favor En contra 3(3 votos)
#464 por dohkoxx
15 jun 2011, 21:14

definitivamente el latino, pero es pq uno esta acostumbrado a eso, yo vivi en estados unidos un tiempo y ver los simpsons en ingles es insoportable, pero eso es pq uno esta acostumbrado a uno en especifico.

A favor En contra 3(3 votos)
#465 por rauru
15 jun 2011, 21:16

El español tiene lo suyo, cada uno con sus chistes.

A favor En contra 3(3 votos)
#466 por mralebm
15 jun 2011, 21:26

como trollear una web en pocos pasos

A favor En contra 3(3 votos)
#467 por chinno87
15 jun 2011, 21:31

YO WIN THIS TIME!!!!! D:

A favor En contra 1(1 voto)
#468 por chapis_
15 jun 2011, 21:32

aunque soy latina no me molesta oir una pelicula en español de españa no veo porque habria de importar mucho eso sabiendo que como sea le entendemos

A favor En contra 1(1 voto)
#469 por osifrikgo
15 jun 2011, 21:32

a mi lo único que no me gusta del de españa es la voz de lisa

A favor En contra 2(2 votos)
#470 por alan215
15 jun 2011, 21:38

El español latino es mas limpio sin acento y mas agradable al oido (felicidades colombianos por mantener un idioma semi limpio)

P.S. soy español

A favor En contra 5(5 votos)
#471 por chinno87
15 jun 2011, 21:40

estamos deacuerdo en que el español es el español !!! :D

A favor En contra 3(3 votos)
#472 por shiicko
15 jun 2011, 21:41

mejor en ingles

A favor En contra 3(3 votos)
#473 por padfootgirl
15 jun 2011, 21:54

Para el caso a cada uno le le va mejor escuchar los doblajes en su lengua madre, los dos doblajes son buenos trabajos. Pero:
..."El doblaje de España es mejor"
... "España es mejor"
Traducción: "Seguimos ardidos porque hace unos 2 siglos nos dieron una patada en el trasero y nos expulsaron de territorio latinoamericano"
... ^^
Adelante....a contar negativos.

A favor En contra 0(4 votos)
#474 por gers0n_0101
15 jun 2011, 21:56

@ cloudpher: YO TE APOYOOOOOOOOOOOO.........!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

A favor En contra 1(1 voto)
#475 por jdx17
15 jun 2011, 22:04

mirando los primeros comentarios.. parece k hay mas latinos :D

A favor En contra 3(3 votos)
#476 por el_carlos_de_la_gente
15 jun 2011, 22:08

ES MEJOR EN LATINOOOOO!!!!!!!!!!!!

A favor En contra 5(7 votos)
#477 por fuckyeathegreat
15 jun 2011, 22:24

y cuando te metes en un foro de videojuegos y alguien esta a punto de resolver tu duda, aparece un puto mexicano de mierda que dice "oye wey esta chidoooooo el foro chingon" y empiezan a discutir y el foro al carajo, o simplemente el foro cierra segundos despues de que el tio hable

A favor En contra 3(5 votos)
#478 por zurdo_cd
15 jun 2011, 22:46

con audio latino es mucho mejor.. nada mas escuchen!

A favor En contra 4(6 votos)
#479 por Shaakarti
15 jun 2011, 22:58

El doblaje español apesta!! aguante america gallegos garcas que ni saben hablar. Asi es, soy cordobés, el orgullo argentino y me las re aguanto y digo que los españoles garcas hablan para el culo. Si eres latino apollame, y si eres español, vete a tu real academia a hablar con jomer

A favor En contra 3(7 votos)
#480 por _Noodle_
15 jun 2011, 23:17

Inglés subtitulado y punto.

A favor En contra 2(2 votos)
#481 por bavthgc
15 jun 2011, 23:37

Español latiña

A favor En contra 3(3 votos)
#482 por raganarox
15 jun 2011, 23:38

Muy bueno , La guerra no lo es

A favor En contra 3(3 votos)
#483 por darkytech
16 jun 2011, 02:04

quieres saber cuantos rasistas hay? cuenta todos los votos negativos y positivos desde la viñeta y todos los comentarios

A favor En contra 0(2 votos)
#484 por lostinthestars
16 jun 2011, 02:04

Esto es ridículo. La verdad es que siempre va a molestar los acentos diferentes al nuestro. Incluso es probable que aunque sea nuestro acento, si cambian al que hace el doblaje nos molestara también. Todo es cuestión de costumbres.

A favor En contra 4(4 votos)
#485 por ositodepeluchedeltaiwan
16 jun 2011, 02:15

Latino !!!!

A favor En contra 5(5 votos)
#486 por florrtakeiteasy
16 jun 2011, 03:05

No sabía que ahora el español no fuese un idioma latino. Qué novedad.

A favor En contra 1(5 votos)
#487 por angel_santelmo
16 jun 2011, 03:45

dejense de joder la voz de humberto velez es la mejor para homero osino mirenlo

A favor En contra 3(7 votos)
#488 por emex
16 jun 2011, 04:34

no solo los simpsons... cualquier doblaje hecho por gallegos es una mierda inaceptable D:
siempre modifican los dialogos de tal manera que la historia deja de tener sentido en muchos casos :S
como en dragonball dios que manera de decir boludeces la version gallega
mirense los videos en youtube que dicen cagadas dragonball y ahi van a ver todas las deformidades que hicieron los gallegos

A favor En contra 3(5 votos)
#489 por elpadrino96
16 jun 2011, 04:49

lamento decirles amigos eshpañoles que su acentoe s ridiculo tanto como su forma de modular el idioma, ni hablar de sus "insultos" que nos dan mas risa que otra cosa. Ustedes son el mexico de Europa, el ridiculo


































2
A favor En contra 0(10 votos)
#490 por jhossep
16 jun 2011, 05:47

Estan locos...? La traduccion al audio latino es demasss mucho mejor :D sino preguntenle a homero...la traduccion al español de españa no tiene gracia...sin ofender ;)

A favor En contra 4(4 votos)
#491 por Masternic2000
16 jun 2011, 06:14

estamos ganando los latinos

A favor En contra 0(4 votos)
#492 por octavio0516
16 jun 2011, 06:24

es ke se oye mejor en español de españa por ke es el ke habla Antonio Banderas XD

A favor En contra 0(2 votos)
#493 por octavio0516
16 jun 2011, 06:25

deberian callarse todos es mejor en ingles por ke es el original LOL

A favor En contra 0(2 votos)
#494 por motheroffuck
16 jun 2011, 07:00

Pagina 10 de comentarios

A favor En contra 0(0 votos)
#495 por di3go
16 jun 2011, 07:06

son todos weones, problem

A favor En contra 1(1 voto)
#496 por tarzan
16 jun 2011, 07:48

en LATINO!! pero latino de las antiguas temporadas, las de ahora son un asco....y seguro que me llenan de negativos, que hijos de puta!! Pues joder Tio!! jajajaj Ouch!!!

A favor En contra 4(6 votos)
#497 por bankish
16 jun 2011, 09:23

#462 #462 war_spawn dijo: en latino es full mas bakn!!!!!!!!!!!!....m/ XDComo yo dije, no he escuchado el latino, pero hace poco escuché lo de "Es más de 8000" y me eché unas risas. Aunque cualquier doblaje es mejor que el castellano en gran parte de los animes

A favor En contra 3(3 votos)
#498 por crak67
16 jun 2011, 09:26

bueno cada cual tiene lo suyo los latinos lo verán mejor en latino lógico y los españoles en español

A favor En contra 3(3 votos)
#499 por eloyroxas
16 jun 2011, 10:30

soy español pero me la suda , los dos tienen su punto

A favor En contra 3(3 votos)
#500 por 2814_01
16 jun 2011, 12:54

no hay margen de comparacion hagamoslo en una pagina mexicana y seria otra cosa en lo personal los 2 tienen su toque de magia
ademas que el doblaje latino fue seleccionado por matt en persona no se si el español tambien lo seria

A favor En contra 1(1 voto)

Deja tu comentario

Necesitas tener una cuenta en cuantocabron.com para poder dejar comentarios.

¡Registra tu cuenta ahora!