Pues yo estudio en el licei italiano y en italiano a eso le falta poner "me ne frega un cazzo" asi es me importa una polla lo otro es importa una polla
En aleman no tiene sentido, "Es ist mir egal" significa me da igual, de forma respetuosa, como por ejemplo cuando te preguntan que pelicula quieres ver, respondes eso, pero en castellano no dirias: me la suda
#309 #309 bnavazo dijo: #75 Y en francés eso no quiere decir nada, de ahí el peligro de usar el traductor. La buena sería "Je n'aime pas cette merde""Je n'aime pas cette merde" sería "no me gusta esta mierda". "Me la suda" sería más algo parecido a "Je m'en fiche".
#3 #3 hackeadorey dijo: kwskfjkwkefryo, yo pienso dabvgfdshjfubpatatavvubdvfb por que es que como podras comprobar kwskfjkwkefr no tiene sentido, tiene mas sentido dabvgfdshjfubpatatavvubdvfb
Comentarios Ordenar por mejores comentarios Ordenar cronológicamente
9 dic 2011, 08:39
¡¡¡EPIC ULTRA MEGA EXTREMO!!!
Me la suda
9 dic 2011, 08:51
sale la bandera de italia dos veces
9 dic 2011, 09:41
Esta viñeta si que me la suda!
9 dic 2011, 11:02
Pues yo estudio en el licei italiano y en italiano a eso le falta poner "me ne frega un cazzo" asi es me importa una polla lo otro es importa una polla
9 dic 2011, 11:32
En alemán mir ist egal es me da igual
9 dic 2011, 11:41
¿ Quién coño modera aquí ?
9 dic 2011, 12:26
Vaya fallo, lo dice en italia 2 veces
9 dic 2011, 15:05
me lasuda en italiano dos veces ? :yao:
9 dic 2011, 15:22
En aleman no tiene sentido, "Es ist mir egal" significa me da igual, de forma respetuosa, como por ejemplo cuando te preguntan que pelicula quieres ver, respondes eso, pero en castellano no dirias: me la suda
9 dic 2011, 15:37
Porque la bandera de México esta también como la bandera de Italia?
9 dic 2011, 15:48
oye tio, no es por na, pero hay dos veces la bandera de italia escrito me la suda y diferente...
9 dic 2011, 17:04
Que suavecitos los alemanes no? estoy de acuerdo con #142
9 dic 2011, 20:01
yo he adoptado la de " me chupa un huevo" porque me hace mas gracia xD
9 dic 2011, 20:09
Entonces, ¿para qué la haces?:S
9 dic 2011, 22:29
como mola nooooooooooooo !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! chavalesssssssss
9 dic 2011, 22:53
En francés es: "Je m'en fous"... Menudo idiota.
10 dic 2011, 01:53
#309 #309 bnavazo dijo: #75 Y en francés eso no quiere decir nada, de ahí el peligro de usar el traductor. La buena sería "Je n'aime pas cette merde""Je n'aime pas cette merde" sería "no me gusta esta mierda". "Me la suda" sería más algo parecido a "Je m'en fiche".
14 dic 2011, 23:33
#344 #344 cuesada dijo: #341 más que tú al parecer ;)que gracioso no?
31 dic 2011, 01:01
je´naime pas a mierda=Jaime pasame la mierda
:kidingme:
19 ene 2012, 14:14
Me la suda que sepas usar el traductor de google.
8 dic 2011, 21:16
me la suda cada vaz mas y mas :yao ming:
8 dic 2011, 21:16
muy instructivo lo dire a mi profe de ingles , argentino , aleman.....:troll:
8 dic 2011, 21:16
me la suda cada vaz mas y mas :yao ming:
8 dic 2011, 21:16
a mi tambien me la suda en varios idiomas
8 dic 2011, 21:16
cuanto cabron mundial
8 dic 2011, 21:16
madree k rapido
8 dic 2011, 21:16
Me la suda como se diga
8 dic 2011, 21:16
es una maravilla saber decir me la suda en diversos idiomas, sobre todo si te la suda
8 dic 2011, 21:16
Me la suda esta viñeta
8 dic 2011, 21:16
porque en todo el mundo siempre nos la seguirá sudando
8 dic 2011, 21:16
Me la suda saber como se dice "me la suda" en otros paises
8 dic 2011, 21:17
Yao Ming, Yao Ming everywhere... Pero... Me la suda
8 dic 2011, 21:17
a mi me la suda mas! :fuckyeah:
8 dic 2011, 21:17
Me la suda, me la pela, y me la repanpinfla.
8 dic 2011, 21:17
Me la suda D:
8 dic 2011, 21:17
asi es el tito yao
8 dic 2011, 21:17
me la suda,me la suda everywhere
8 dic 2011, 21:17
Me la suda todo y me seguira sudando todo excepto CC
8 dic 2011, 21:18
seguro qe ni la mitad de la gente se lo leyo en todos los idiomas
8 dic 2011, 21:18
me la suda comoo sea en otros idiomas
8 dic 2011, 21:18
YAO MING EVERYWHERE
8 dic 2011, 21:18
me la suda!
8 dic 2011, 21:18
#3 #3 hackeadorey dijo: kwskfjkwkefryo, yo pienso dabvgfdshjfubpatatavvubdvfb por que es que como podras comprobar kwskfjkwkefr no tiene sentido, tiene mas sentido dabvgfdshjfubpatatavvubdvfb
8 dic 2011, 21:18
YAO MING EVERYWHERE
8 dic 2011, 21:18
Me la suda en chino se dice
8 dic 2011, 21:19
Me la suda en africano emm...
8 dic 2011, 21:19
He leído el de Italia con su acento.
8 dic 2011, 21:21
Tanto me la suda hace que me sude mucho
8 dic 2011, 21:21
las frases cambian pero la cara seguira siendo siempre la misma
Deja tu comentario
Necesitas tener una cuenta en cuantocabron.com para poder dejar comentarios.¡Registra tu cuenta ahora!