aclaremos algo... si dices que un punto del tema entra en el examen significa que quizás haya una pregunta relativa a ese punto, en cambio si dices que un punto del tema saldrá en el examen significa que una pregunta va a ser seguro sobre ese punto... no se si entiende la gente el matiz...
Es simplemente porque estás cambiando la preposición ``en´´ por ``de´´
si dices estoy saliendo EN la casa ( y por tanto no estás cambiando la preposición ) parece que estás siendo grabado en una casa.. o algo así.. por lo tanto no es un antónimo.
#35 #35 aflcn dijo: Mis conocimientos me llevan a deducir que en el segundo caso, entrar y salir son una sinonimia textual o correferencia :feellikeasir:La diferencia recae en si va acompañado de "en" o "de".
#157 #157 ciscocer dijo: pero eso es porque las frases 3 y 4 son iguales menos por el verbo y las frases 1 y 2 se cambia el verbo y el 'en' por 'de'. :feellikeasir:yo me llamo ralph
Comentarios Ordenar por mejores comentarios Ordenar cronológicamente
20 mar 2012, 16:42
Que entre o que salga en el exxamen no me lo voy a estudiar
20 mar 2012, 17:23
Aqui quedaria mejor el de "yo me llamo ralph"
20 mar 2012, 17:59
#131 #131 makigupi dijo: #24 Yo consumo drogas y no digo esas jilipolleces eh...pero escribes gilipolleces con J
20 mar 2012, 18:28
#137 #137 rapsodia29 dijo: #97 Callate friki!Te jode que alguien sepa más que tú. XDDDD
20 mar 2012, 20:20
asasaç
20 mar 2012, 20:20
asasaç
20 mar 2012, 20:23
pero eso es porque las frases 3 y 4 son iguales menos por el verbo y las frases 1 y 2 se cambia el verbo y el 'en' por 'de'.
20 mar 2012, 20:49
jajajajajajajajajajajajaja que buena xDDD es la verdad
21 mar 2012, 15:35
aclaremos algo... si dices que un punto del tema entra en el examen significa que quizás haya una pregunta relativa a ese punto, en cambio si dices que un punto del tema saldrá en el examen significa que una pregunta va a ser seguro sobre ese punto... no se si entiende la gente el matiz...
21 mar 2012, 16:02
cerebro...no...dar...más... de si
21 mar 2012, 16:49
estoy deseando trollear mañana a mi profesora de lengua con esto
jajaja
21 mar 2012, 19:58
#25 #25 Optimos dijo: #2 FUERA :mirada:
DE :mirada:
CC :mirada:que se supone que puso en el comentario? lo han eliminado D:
21 mar 2012, 20:07
ubiese quedado mejor
y yo me llamo ralph
22 mar 2012, 20:04
yo me llamo ralph
22 mar 2012, 20:43
Es simplemente porque estás cambiando la preposición ``en´´ por ``de´´
si dices estoy saliendo EN la casa ( y por tanto no estás cambiando la preposición ) parece que estás siendo grabado en una casa.. o algo así.. por lo tanto no es un antónimo.
25 mar 2012, 17:25
A la mierda todo, prefiero las mates.
30 mar 2012, 22:40
#35 #35 aflcn dijo: Mis conocimientos me llevan a deducir que en el segundo caso, entrar y salir son una sinonimia textual o correferencia :feellikeasir:La diferencia recae en si va acompañado de "en" o "de".
18 ago 2012, 19:20
la cara de patricio es legendaria
22 sep 2012, 19:56
#25 #25 Optimos dijo: #2 FUERA :mirada:
DE :mirada:
CC :mirada:y lo conseguimos
22 sep 2012, 19:58
#157 #157 ciscocer dijo: pero eso es porque las frases 3 y 4 son iguales menos por el verbo y las frases 1 y 2 se cambia el verbo y el 'en' por 'de'. :feellikeasir:yo me llamo ralph
29 dic 2014, 12:46
Brain explode
10 abr 2017, 11:12
Nada tiene sentido en esta vida
Deja tu comentario
Necesitas tener una cuenta en cuantocabron.com para poder dejar comentarios.¡Registra tu cuenta ahora!