Cuánto cabrón / ¿Cómo se dice ''doblar'' en inglés?
Arriba
35
Enviado por sergiohomer el 30 jun 2013, 13:43

¿Cómo se dice ''doblar'' en inglés?


Computer_guy - ¿Cómo se dice ''doblar'' en inglés?

Vía: http://propia, recordando la magnífica serie de Futurama

Otros memes que te pueden interesar

Enlace a En la primera cita Enlace a ¿Cuántas personas pueden caber en una furgoneta? Enlace a Al final no todas las madres tienen razón

Vídeo relacionado:

Enlace a From Jose to Jose
destacado
#2 por ffffffffffffffuuuuuuckyeaaah
8 jul 2013, 19:39

¿Entonces Leela se llamará así porque tiene el pelo lila ?...

3
A favor En contra 54(72 votos)
#22 por sergiohomer
8 jul 2013, 20:26

Gracias a todos, me alegro de que os guste

#9 #9 nickboy99 dijo: Aunque no lo parezca yo ya sabía eso y gracias a mi profesor de ingles, ya que un día me pico por prestar "atención" en clase. Seguramente si atendiese mas podría saber muchas mas cosas..





¿A quien quiero engañar? Jamas lo hare :yaoming:
lo más importante es que lo reconozcas tú mismo

#19 #19 xSuggus dijo: @sergiohomer Creías que no te la publicarían. @xSuggus la verdad es que ya creía que había perdido la viñeta, pero si te puedes fijar, como ya te la pasé, han cambiado los diálogos (de ahí que la primera imagen tenga una flecha que apunta a "nada")... aparte de que los diálogos están ahora todos en negro, y yo los puse de colores diferentes para diferenciarlos mejor...

Aunque... ... me han dejado los diálogos mejor

Ya me quejo de vicio

2
A favor En contra 13(15 votos)
#19 por xSuggus
8 jul 2013, 20:14

@sergiohomer Creías que no te la publicarían.

1
A favor En contra 7(9 votos)
#5 por Veren
8 jul 2013, 19:40

Nunca me había percatado

A favor En contra 3(7 votos)
#8 por howld
8 jul 2013, 19:42

no se si es preocupante o asombroso que se de cuenta el pequeño antes que el mayor.

A favor En contra 2(6 votos)
#33 por alvarogarciabelmonte
10 jul 2013, 12:49

troll

A favor En contra 1(1 voto)
#28 por javilonghi
8 jul 2013, 23:59

#11 #11 gurpil dijo: Acaso existe "doblador" en castellano...?¿?Claro que existe, de eso trabajaba Constantino Romero Q.E.P.D.

A favor En contra 1(1 voto)
#1 por angell997
8 jul 2013, 19:38

Es un puto genio!!

A favor En contra 1(13 votos)
#13 por hikarikokonoe
8 jul 2013, 19:46

#11 #11 gurpil dijo: Acaso existe "doblador" en castellano...?¿?Yo conozco la palabra como persona que hace doblajes de voces y demás (``El doblador español de Bugs Bunny es...´´ por ejemplo)
Pero supongo que también existe como el que se dedica a doblar cosas...Aunque sigue resultandome extraño

A favor En contra 1(3 votos)
#21 por Matias75
8 jul 2013, 20:26

porfavor diganme que ya lo sabian

A favor En contra 1(1 voto)
#23 por desertdemon2
8 jul 2013, 20:27

#18 #18 minecrack92 dijo: #2 No por que seria purple purple es morado, y leela es lila, y si, se llama asi por el color de su pelo, si hasta lo dicen en un capitulo

1
A favor En contra 1(3 votos)
#29 por chris_trollscience
9 jul 2013, 01:47

En el examen de verbos de inglés me lo aprendí gracias a Bender

A favor En contra 1(1 voto)
#25 por BenderDoblador
8 jul 2013, 21:01

#22 #22 sergiohomer dijo: Gracias a todos, me alegro de que os guste :really:

#9 :yaoming: lo más importante es que lo reconozcas tú mismo :yaoming:

#19 @xSuggus la verdad es que ya creía que había perdido la viñeta, pero si te puedes fijar, como ya te la pasé, han cambiado los diálogos (de ahí que la primera imagen tenga una flecha que apunta a "nada")... aparte de que los diálogos están ahora todos en negro, y yo los puse de colores diferentes para diferenciarlos mejor...

Aunque... :umm: ... me han dejado los diálogos mejor :raisins:

Ya me quejo de vicio :raisins2: :megusta:
Muy buena, aunque yo, precisamente, ya lo sabía

A favor En contra 1(3 votos)
#30 por salva14demayo
9 jul 2013, 09:31

Tan dificil no seria cuando tu no lo habias deducido

A favor En contra 0(0 votos)
#26 por donantony
8 jul 2013, 21:48

Pero es que nadie ve la serie? anda que no dicen ni veces lo de "Bender Doblador Rodriguez"

A favor En contra 0(0 votos)
#31 por er_banana
9 jul 2013, 10:26

Uno de las formas de decir doblar en inglés es Dub pero es para doblar voces, no cosas

A favor En contra 0(0 votos)
#35 por social999
21 jul 2013, 14:59

#14 #14 anikilator_b2 dijo: #6 No crees que lo de"si quieren matenme a negativos" no está un poco visto ya?puede ser, pero era un hecho que era evidente que sucedería, por lo tanto, aviso.

A favor En contra 0(0 votos)
#27 por cm_blast
8 jul 2013, 22:08

#17 #17 heavypasion dijo: Bender se llama Bender, porque es un robot doblador, y en inglés el verbo "doblar" es "bend" por lo que "doblador" es "bender"
Se acabó, no tiene más misterio la cosa.
su nombre completo es "Bender Doblador Rodriguez"

A favor En contra 0(0 votos)
#9 por nickboy99
8 jul 2013, 19:43

Aunque no lo parezca yo ya sabía eso y gracias a mi profesor de ingles, ya que un día me pico por prestar "atención" en clase. Seguramente si atendiese mas podría saber muchas mas cosas..





¿A quien quiero engañar? Jamas lo hare

1
A favor En contra 0(6 votos)
#16 por cristianmch
8 jul 2013, 20:04

#7 #7 cristianmch dijo: Y Fry se llama así porque le gusta la fritanga :D¿Por qué me votáis negativo si era humor absurdo? :(

A favor En contra 0(4 votos)
#17 por heavypasion
8 jul 2013, 20:09

Bender se llama Bender, porque es un robot doblador, y en inglés el verbo "doblar" es "bend" por lo que "doblador" es "bender"
Se acabó, no tiene más misterio la cosa.

1
A favor En contra 0(0 votos)
#24 por joangc92
8 jul 2013, 20:31

#23 #23 desertdemon2 dijo: #18 :kiddingme: purple es morado, y leela es lila, y si, se llama asi por el color de su pelo, si hasta lo dicen en un capituloLeela es su apellido; ella se llama Turanga Leela

A favor En contra 0(2 votos)
#34 por raperodhh
16 jul 2013, 11:08

Se le acabó la infancia

A favor En contra 0(0 votos)
#32 por pitufina100
9 jul 2013, 22:53

es un puto genio

A favor En contra 0(0 votos)
#14 por anikilator_b2
8 jul 2013, 19:53

#6 #6 social999 dijo: si quieren matenme a negativos, pero me parece que el hermano pequeño que asombra al hermano grande con sus conocimientos está un poco visto no?
No crees que lo de"si quieren matenme a negativos" no está un poco visto ya?

1
A favor En contra 1(5 votos)
#36 por valium7
4 mar 2014, 14:13

#22 #22 sergiohomer dijo: Gracias a todos, me alegro de que os guste :really:

#9 :yaoming: lo más importante es que lo reconozcas tú mismo :yaoming:

#19 @xSuggus la verdad es que ya creía que había perdido la viñeta, pero si te puedes fijar, como ya te la pasé, han cambiado los diálogos (de ahí que la primera imagen tenga una flecha que apunta a "nada")... aparte de que los diálogos están ahora todos en negro, y yo los puse de colores diferentes para diferenciarlos mejor...

Aunque... :umm: ... me han dejado los diálogos mejor :raisins:

Ya me quejo de vicio :raisins2: :megusta:
vya shit,tu viñeta no merecía ser publicada antes que la mía ,dedocracia,plutocracia,
gregarismo de mierda ,
tu viñeta es simple ,poco trabajada sin ingenio alguna ,y sin interés para personas
inteligentes

A favor En contra 1(1 voto)
#4 por florencia223
8 jul 2013, 19:40

Mi hermano es un puto genio!!

A favor En contra 2(6 votos)
#10 por minecrack92
8 jul 2013, 19:44

Esto si que es pensar en un nombre no como los de los pokemons

A favor En contra 2(4 votos)
#3 por adrianval96
8 jul 2013, 19:40

Tampoco era tan dificil de deducir

A favor En contra 3(7 votos)
#7 por cristianmch
8 jul 2013, 19:41

Y Fry se llama así porque le gusta la fritanga :D

1
A favor En contra 3(7 votos)
#6 por social999
8 jul 2013, 19:41

si quieren matenme a negativos, pero me parece que el hermano pequeño que asombra al hermano grande con sus conocimientos está un poco visto no?

1
A favor En contra 4(8 votos)
#11 por gurpil
8 jul 2013, 19:44

Acaso existe "doblador" en castellano...?¿?

2
A favor En contra 4(8 votos)
#18 por minecrack92
8 jul 2013, 20:12

#2 #2 ffffffffffffffuuuuuuckyeaaah dijo: ¿Entonces Leela se llamará así porque tiene el pelo lila ?... :emm: No por que seria purple

1
A favor En contra 4(6 votos)
#15 por chimko05
8 jul 2013, 19:53

#2 #2 ffffffffffffffuuuuuuckyeaaah dijo: ¿Entonces Leela se llamará así porque tiene el pelo lila ?... :emm:No, Leela no significa nada en español, es solo un nombre cualquiera. Tampoco hay que buscarle el pelo al huevo

1
A favor En contra 7(9 votos)
#12 por 9898
8 jul 2013, 19:45

Que malo me cago en to cc se ha ifo definitivamente a la puta mierda por los novatos que crean y moderan las putas viñetas gravias por estropear cc ******* :_-(

A favor En contra 8(8 votos)

Deja tu comentario

Necesitas tener una cuenta en cuantocabron.com para poder dejar comentarios.

¡Registra tu cuenta ahora!