Cuánto cabrón / Personaje de Skyrim: dragón y humano
Arriba
16
Enviado por emi_pego el 1 ago 2015, 22:12

Personaje de Skyrim: dragón y humano


Oh_god_why - Personaje de Skyrim: dragón y humano

Vía: http://Editor de CC

Otros memes que te pueden interesar

Enlace a Me da a mi que no Enlace a Esas ganas no las tenía Enlace a Cuidado con lo primero que dices

Vídeo relacionado:

Enlace a La IA que te permite hablar con tus muertos
#1 por sepyer
2 ago 2015, 23:11

Es sangre de dragón, no, hijo de dragon ¬¬

3
A favor En contra 19(19 votos)
#10 por rafboss
2 ago 2015, 23:47

Esto de pensar que es el hijo del dragón cuando es "sangre de dragon" y no tiene nada que ver... Es origen de una de esas malas traducciones panchitas?

A favor En contra 9(11 votos)
#5 por abca98
2 ago 2015, 23:18

#4 #4 imanol_17 dijo: ¿Y ésto se supone que tiene que dar gracia? Además, es lo que ha dicho #1 @sepyer

Me cago en la put.a, CC desde luego se hunde como el titanic.
@imanol_17
No sehunde.Más bien está así.

1
A favor En contra 8(10 votos)
#4 por imanol_17
2 ago 2015, 23:12

¿Y ésto se supone que tiene que dar gracia? Además, es lo que ha dicho #1 #1 sepyer dijo: Es sangre de dragón, no, hijo de dragon ¬¬
@sepyer

Me cago en la put.a, CC desde luego se hunde como el titanic.

1
A favor En contra 7(7 votos)
#9 por la_cebolla_maldita
2 ago 2015, 23:43

#5 #5 abca98 dijo: #4 @imanol_17
No sehunde.Más bien está así.
[img]https://elobservatoriodeltiempo.files.wordpress.com/2012/04/el-titanic-se-hundio-2_thumb255b3255d.jpg[/img]
@abca98 No, CC ya está muerto y enterrado bajo los restos de niños rata.

1
A favor En contra 2(4 votos)
#12 por seidan1999
3 ago 2015, 03:00

Sangre de dragon..no hijo de dragón

A favor En contra 1(1 voto)
#15 por jurado
3 ago 2015, 12:11

#13 #13 naso dijo: #8 @jurado Si te lo miraras bien, en el propio juego dicen claramente que los nacidos del dragón o sangre de dragón, según la traducción, son simplemente hombres cualquieras a quienes los dragones les enseñaron a usar la Voz, nada de que sean mitad humano mitad dragon@naso
Es que no me he referido a que sea literalmente hijo de un dragón, solo he corregido que el nombre si es hijo de un dragon, y no sangre de un dragon. Y segun Skyrim es un hombre con el alma y la sangre de un dragon en su interior, no que un dragon le enseñe... porque al DovahKiin no le enseña ningun dragon hasta que llega a Paarthurnaxx y ya era sangre de dragon.

#14 #14 chronoid dijo: LORE TIME!!
#8 No, no lo es. "Dragonborn" o, en nuestro idioma, "Sangre de dragon" no es mas que un "mote" inventado por los nordicos antiguos para referirse a el. Su denominacion original es "Dovahkiin" lo cual, en el idioma de los dragones(dovahzul) vendria a significar "Cazador de dragones nato", si bien tambien podria traducirse como "Cazador nacido de dragones"(lo cual provablemente dio lugar a esos apodos). En realidad un Dovahkiin no tiene ninguna relacion sanguinea con ningun dragon sino que es un humano(o elfo, o argoniano, o Kajhita) con alma de dragon en vez de una de mortal, por obra del dios Akatosh.
#13 No, tu estas pensando en los antiguos heroes nordicos que derrotaron a Alduin&co. Un dovahkiin lo aprende instintivamente por su alma de dragon.
@chronoid
This

A favor En contra 1(1 voto)
#16 por thefresh
12 sep 2015, 15:54

A favor En contra 1(1 voto)
#13 por naso
3 ago 2015, 03:39

#8 #8 jurado dijo: #1 @sepyer Si es hijo del dragon, al menos en la version original, en españa lo tradujeron como quisieron. (Literalmente nacido del dragon)@jurado Si te lo miraras bien, en el propio juego dicen claramente que los nacidos del dragón o sangre de dragón, según la traducción, son simplemente hombres cualquieras a quienes los dragones les enseñaron a usar la Voz, nada de que sean mitad humano mitad dragon

2
A favor En contra 0(0 votos)
#6 por sepyer
2 ago 2015, 23:19

#3 #3 sepyer dijo: #1 @sepyer No le hagais caso a la segunda tilde xD@sepyer coma*

A favor En contra 0(2 votos)
#7 por arrestedsolid
2 ago 2015, 23:34

Pffff esto no da mucho asco aparte de que ya hay una viñeta parecida es sangre de dragón y no "nacido del dragon" esto es un error ya que dragonborn en inglés literalmente significa nacido del dragon pero no es correcto y se traduciría a sangre del dragon y esto es un echó que ocurre cada vez que los dragones despierten nacerá 1 sangre de dragon que es un poder que sólo te permite absorber las almas de los dragones y aprender el lenguaje de los dragones de una forma extraordinariamente rapida

A favor En contra 0(4 votos)
#14 por chronoid
3 ago 2015, 10:19

LORE TIME!!
#8 #8 jurado dijo: #1 @sepyer Si es hijo del dragon, al menos en la version original, en españa lo tradujeron como quisieron. (Literalmente nacido del dragon)No, no lo es. "Dragonborn" o, en nuestro idioma, "Sangre de dragon" no es mas que un "mote" inventado por los nordicos antiguos para referirse a el. Su denominacion original es "Dovahkiin" lo cual, en el idioma de los dragones(dovahzul) vendria a significar "Cazador de dragones nato", si bien tambien podria traducirse como "Cazador nacido de dragones"(lo cual provablemente dio lugar a esos apodos). En realidad un Dovahkiin no tiene ninguna relacion sanguinea con ningun dragon sino que es un humano(o elfo, o argoniano, o Kajhita) con alma de dragon en vez de una de mortal, por obra del dios Akatosh.
#13 #13 naso dijo: #8 @jurado Si te lo miraras bien, en el propio juego dicen claramente que los nacidos del dragón o sangre de dragón, según la traducción, son simplemente hombres cualquieras a quienes los dragones les enseñaron a usar la Voz, nada de que sean mitad humano mitad dragonNo, tu estas pensando en los antiguos heroes nordicos que derrotaron a Alduin&co. Un dovahkiin lo aprende instintivamente por su alma de dragon.

1
A favor En contra 1(3 votos)
#17 por metaltroll584
5 ene 2016, 20:31

#9 #9 la_cebolla_maldita dijo: #5 @abca98 No, CC ya está muerto y enterrado bajo los restos de niños rata.@la_cebolla_maldita Mierda, parece que los niños rata joden todas nuestras queridas paginas, youtube, cuanto cabron, y me imagino que bastantes mas

A favor En contra 1(1 voto)
#8 por jurado
2 ago 2015, 23:36

#1 #1 sepyer dijo: Es sangre de dragón, no, hijo de dragon ¬¬
@sepyer Si es hijo del dragon, al menos en la version original, en españa lo tradujeron como quisieron. (Literalmente nacido del dragon)

2
A favor En contra 1(5 votos)
#3 por sepyer
2 ago 2015, 23:11

#1 #1 sepyer dijo: Es sangre de dragón, no, hijo de dragon ¬¬
@sepyer No le hagais caso a la segunda tilde xD

1
A favor En contra 2(6 votos)
#11 por curc0vein
3 ago 2015, 00:15

Si en Shrek un burro tuvo hijos con un dragón, ¿por qué no iba a pasar lo mismo en Skyrim?

A favor En contra 2(4 votos)

Deja tu comentario

Necesitas tener una cuenta en cuantocabron.com para poder dejar comentarios.

¡Registra tu cuenta ahora!