#31 #31 nathanKPOP dijo: En mi idioma, el portugués, se dice golfinho :yaoming:y en gallego también se dice Golfiño, pero yo digo delfín igual aunque hable gallego
#11 #11 Xodaaaa dijo: Fuente "Traducida y retocada de Funnyjunk" en general, se ha copiado hasta los espacios :yaoming:Ya ves, "traducida". Pero si el texto que aparece en la viñeta no está traducido, en el original está escrito lo mismo
#6 #6 ediffuu dijo: molaria mas Umpa lumpa (enanitos de charlie y la fabrica de chocolate) :megusta:'Oompa Loompa', 'oompa loompa' hijo mio.
OOMPA LOOMPA DOOMPADEE DOO
I'VE GOT A PERFECT PUZZLE FOR YOU
OOMPA LOOMPA, DOOMPADAH DEE
IF YOU ARE WISE YOU'LL LISTEN ME
WHAT DO YOU GET WHEN YOU GUZZLE DOWN SWEETS
EATING AS MUCH AS AN ELEPHANT EATS
WHAT ARE YOU AT GETTING TERRIBLY FAT
WHAT DO YOU THINK WILL COME OF THAT
I DON'T LIKE THE LOOK OF IT
OOMPA LOOMPA DOOMPADEE DAH
IF YOU'RE NOT GREEDY YOU WILL GO FAR
YOU WILL LIVE IN HAPPINESS TOO
LIKE THE OOMPA LOOMPA DOOMPADEE DO
DOOMPADEE DOO
#17 #17 rila dijo: :yaoming: Ni puta idea de que pais es la bandera...Las banderas son:
España
Inglaterra
Eslovenia
India
Italia
Macedonia
Filipinas
Noruega
Alemania
Francia
Holanda
Malasia
Extreme
PD: Todos los idiomas coinciden en que son indo-europeos, por eso tienen esa palabra en común, salvo el filipino y el malayo, pero en el caso del filipino, la palabra "dolpin" la trajeron los españoles, al igual que muchísimas palabras, como abogado, bombero, tenedor, plato, etc...
Mother of :fuckyeah:
#74 #74 tio_de_rojo dijo: #17 Las banderas son:
España
Inglaterra
Eslovenia
India
Italia
Macedonia
Filipinas
Noruega
Alemania
Francia
Holanda
Malasia
Extreme :friki:
PD: Todos los idiomas coinciden en que son indo-europeos, por eso tienen esa palabra en común, salvo el filipino y el malayo, pero en el caso del filipino, la palabra "dolpin" la trajeron los españoles, al igual que muchísimas palabras, como abogado, bombero, tenedor, plato, etc...
Mother of :fuckyeah:@tio_de_rojo ¿Inglaterra? Reino Unido, por dios.
Comentarios Ordenar por mejores comentarios Ordenar cronológicamente
27 sep 2012, 22:11
Las banderas me las aprendí gracias al "Pocket Soccer" de mi móvil
La que es como un Sol en un fondo rojo es la de Macedonia
27 sep 2012, 22:12
El aleman es facil
¿Que clase de brujeria es esta?
27 sep 2012, 22:13
#31 #31 nathanKPOP dijo: En mi idioma, el portugués, se dice golfinho :yaoming:en el mío, el gallego, se dice golfiño también.
27 sep 2012, 22:15
me imaginé que la palabra rara sería en alemán x)
27 sep 2012, 22:23
En japonés es "Iruka" *o*
27 sep 2012, 22:44
Que raro que en alemán sea parecido
27 sep 2012, 22:45
es increible que los alemanes lo nombren normal
27 sep 2012, 22:51
#43 #43 guillech dijo: #6 ♫♪Augustus gloop,augustus gloop ♫♪ :megusta:Me ha hecho sonreír tu comentario.
PD: Los Umpa-Lumpa y las marionetas del principio me dan miedo :ogodwhy:
27 sep 2012, 22:56
En mi idioma el Euskara se dice: Izurdea
27 sep 2012, 22:57
#31 #31 nathanKPOP dijo: En mi idioma, el portugués, se dice golfinho :yaoming:y en gallego también se dice Golfiño, pero yo digo delfín igual aunque hable gallego
27 sep 2012, 23:01
otra viñeta mas de los nombres que se le cambian a los países, que original!!!
27 sep 2012, 23:03
Lumba lumba?
¡Oompa Lompa!
.....
Feel like Willy Wonka
27 sep 2012, 23:14
gallego: golfiño
27 sep 2012, 23:36
#11 #11 Xodaaaa dijo: Fuente "Traducida y retocada de Funnyjunk" en general, se ha copiado hasta los espacios :yaoming:Ya ves, "traducida". Pero si el texto que aparece en la viñeta no está traducido, en el original está escrito lo mismo
28 sep 2012, 00:04
Una viñeta de idiomas en la que España es igual a los demás!
28 sep 2012, 00:20
#10 #10 vives7 dijo: pues no te digo como sera en chino :yaoming: en chino no se pero en japones es IRUKA
28 sep 2012, 00:55
#6 #6 ediffuu dijo: molaria mas Umpa lumpa (enanitos de charlie y la fabrica de chocolate) :megusta:'Oompa Loompa', 'oompa loompa' hijo mio.
OOMPA LOOMPA DOOMPADEE DOO
I'VE GOT A PERFECT PUZZLE FOR YOU
OOMPA LOOMPA, DOOMPADAH DEE
IF YOU ARE WISE YOU'LL LISTEN ME
WHAT DO YOU GET WHEN YOU GUZZLE DOWN SWEETS
EATING AS MUCH AS AN ELEPHANT EATS
WHAT ARE YOU AT GETTING TERRIBLY FAT
WHAT DO YOU THINK WILL COME OF THAT
I DON'T LIKE THE LOOK OF IT
OOMPA LOOMPA DOOMPADEE DAH
IF YOU'RE NOT GREEDY YOU WILL GO FAR
YOU WILL LIVE IN HAPPINESS TOO
LIKE THE OOMPA LOOMPA DOOMPADEE DO
DOOMPADEE DOO
****Versión original de 1971****
28 sep 2012, 02:51
¡Por supuesto que en Malasia la palabra será diferente! ¡Todos los demás idiomas son indo-europeos!
28 sep 2012, 09:15
#33 #33 rkingblue dijo: Enserio crees k en india se llama dolaphina deja de usar google traductor xD
Esa es la bandera de Malasia no de India.
28 sep 2012, 09:51
Cual es el ultimo animal? el Lumba-Lumba (chiste de Malasia)
28 sep 2012, 15:03
hasta cuando vais a seguir con este tipo de viñetas?
28 sep 2012, 15:29
#6 #6 ediffuu dijo: molaria mas Umpa lumpa (enanitos de charlie y la fabrica de chocolate) :megusta:Esa canción es adictiva
28 sep 2012, 15:30
Esta viñeta ha recibido una valoración de 4 sobre 10.
28 sep 2012, 15:55
#17 #17 rila dijo: :yaoming: Ni puta idea de que pais es la bandera...Las banderas son:
España
Inglaterra
Eslovenia
India
Italia
Macedonia
Filipinas
Noruega
Alemania
Francia
Holanda
Malasia
Extreme
PD: Todos los idiomas coinciden en que son indo-europeos, por eso tienen esa palabra en común, salvo el filipino y el malayo, pero en el caso del filipino, la palabra "dolpin" la trajeron los españoles, al igual que muchísimas palabras, como abogado, bombero, tenedor, plato, etc...
Mother of :fuckyeah:
28 sep 2012, 16:29
selfaaa
28 sep 2012, 17:30
¡Qué estupidez!
.
.
.
.
.
.
.
Lumba-lumba
28 sep 2012, 18:12
SALE FILIPINAS!! P.D Mi país natal es ese :3.
29 sep 2012, 00:08
#31 #31 nathanKPOP dijo: En mi idioma, el portugués, se dice golfinho :yaoming:En el mio, el euskera se dice izurdea.
29 sep 2012, 13:19
me se todas las bandras de todos los paises menos esa
29 sep 2012, 15:57
Voto positivo si pensaste que acabaría con una palabrota Alemana.
29 sep 2012, 20:21
#33 #33 rkingblue dijo: Enserio crees k en india se llama dolaphina deja de usar google traductor xD
pero si soy indio ;pokerface:
29 sep 2012, 20:24
#69 #69 jesuisjeanpaul dijo: #33 Esa es la bandera de Malasia :mirada: no de India. pero si soy indio
1 oct 2012, 19:36
alim ma ue alima ue alima ue allima ue alima ue
No se de conde es esa cancion
6 nov 2012, 21:08
#53 #53 keltoi dijo: #31 en el mío, el gallego, se dice golfiño también.en el mío, el ruso, se pronunciaría delʹfin... Escrito es más difícil
4 dic 2012, 22:38
#84 #84 ryma dijo: #53 en el mío, el ruso, se pronunciaría delʹfin... Escrito es más difícil¡Qué va a ser más dificil! :D
20 ene 2015, 10:10
ES ikan lumba-lumba!!!!
:miradafija:
25 ago 2015, 13:57
#74 #74 tio_de_rojo dijo: #17 Las banderas son:
España
Inglaterra
Eslovenia
India
Italia
Macedonia
Filipinas
Noruega
Alemania
Francia
Holanda
Malasia
Extreme :friki:
PD: Todos los idiomas coinciden en que son indo-europeos, por eso tienen esa palabra en común, salvo el filipino y el malayo, pero en el caso del filipino, la palabra "dolpin" la trajeron los españoles, al igual que muchísimas palabras, como abogado, bombero, tenedor, plato, etc...
Mother of :fuckyeah:@tio_de_rojo ¿Inglaterra? Reino Unido, por dios.
Deja tu comentario
Necesitas tener una cuenta en cuantocabron.com para poder dejar comentarios.¡Registra tu cuenta ahora!