Cuánto cabrón / Los reyes de la bata-manta
Arriba
115
Enviado por peresuela el 5 ene 2011, 16:34

Los reyes de la bata-manta


Pokerface - Los reyes de la bata-manta

Vía: http://PROPIO

Otros memes que te pueden interesar

Enlace a Al final todo el mundo hará lo mismo... Enlace a ¿Por qué nos dejas de lado? Enlace a Siendo un buen padre en estas fechas

Vídeo relacionado:

Enlace a Pedro Sánchez hace un RIDÍCULO ESPANTOSO en el besamanos del Rey Felipe y Doña Letizia
#51 por ilfypf
11 ene 2011, 00:45

#50 #50 Efstaquio dijo: #48 Tan incorrecto es decir que el valenciano es un dialecto del catalán como que el catalán es un dialecto del valenciano. Si me dices que el valenciano es un dialecto, el catalán también lo es... A ver, la lengua es el catalán. Mira ve a Wikipedia y busca los dialectos del catalán, verás que hay muchos, por ejemplo el central, que es el que hablo yo, o el valenciano que es el de Valencia.

2
A favor En contra 8(28 votos)
#52 por Efstaquio
11 ene 2011, 00:47

#51 #51 ilfypf dijo: #50 A ver, la lengua es el catalán. Mira ve a Wikipedia y busca los dialectos del catalán, verás que hay muchos, por ejemplo el central, que es el que hablo yo, o el valenciano que es el de Valencia.¿Por qué motivo la lengua es el catalán y no el valenciano? En Cataluña le llamáis catalán y en Valencia le llamamos valenciano, no hay motivos por los que ningún nombre tenga que estar por encima del otro y repito, tanto el IEC como la AVL aceptan ambos términos para referirse a la lengua.

4
A favor En contra 5(31 votos)
#53 por ilfypf
11 ene 2011, 00:51

#52 #52 Efstaquio dijo: #51 ¿Por qué motivo la lengua es el catalán y no el valenciano? En Cataluña le llamáis catalán y en Valencia le llamamos valenciano, no hay motivos por los que ningún nombre tenga que estar por encima del otro y repito, tanto el IEC como la AVL aceptan ambos términos para referirse a la lengua.Pues para mí la lengua siempre ha sido el catalán, jamás había oído que el valenciano fuese una lengua (excepto a los valencianos que dicen "Llengua valenciana, mai catalana", que no se lo creen ni ellos). Pues yo seguiré llamándole catalán a mi idioma y valenciano al dialecto de Valencia, tú llámalo como te guste.

2
A favor En contra 1(33 votos)
#54 por Efstaquio
11 ene 2011, 00:53

#53 #53 ilfypf dijo: #52 Pues para mí la lengua siempre ha sido el catalán, jamás había oído que el valenciano fuese una lengua (excepto a los valencianos que dicen "Llengua valenciana, mai catalana", que no se lo creen ni ellos). Pues yo seguiré llamándole catalán a mi idioma y valenciano al dialecto de Valencia, tú llámalo como te guste.Pues yo me he críado oyendo que hablo una lengua cuyo nombre es valenciano y que hay otra muy parecida que se llama catalán. No me decanto ni por una teoría ni por otra (de que si son o no la misma lengua) diréctamente paso del asunto, pero en el caso de creer en la teoría de que son la misma lengua, ambos nombres son igual de válidos para la lengua, "el valenciano es el dialecto de Valencia y el catalán el dialecto de Cataluña y Baleares". Por cierto, a parte de loq ue te dije del IEC y la AVL, el Ethnologue dice que la lengua se llama "Catalan-Valenciano-Balear".

2
A favor En contra 12(32 votos)
#55 por magpie
11 ene 2011, 00:56

Como comprendo al animalito al que se le ha escapado el "calía"... (lo q en una viñeta es algo mas grave)
A mi también me pasa mucho lo de meter catalanadas cuando hablo en castellano T_T xD

A favor En contra 3(17 votos)
#56 por block23
11 ene 2011, 00:57

yoomateix, Valencia hasta 1238 era un reino moro, entonces llegue el Rei en Jaume I, catalán, e impuso su lengua y cultura, por lo que se puede demostrar que el valenciano es un dialecto del catalán.
p.d: soy valenciano, que conste

2
A favor En contra 7(27 votos)
#57 por ilfypf
11 ene 2011, 00:58

#54 #54 Efstaquio dijo: #53 Pues yo me he críado oyendo que hablo una lengua cuyo nombre es valenciano y que hay otra muy parecida que se llama catalán. No me decanto ni por una teoría ni por otra (de que si son o no la misma lengua) diréctamente paso del asunto, pero en el caso de creer en la teoría de que son la misma lengua, ambos nombres son igual de válidos para la lengua, "el valenciano es el dialecto de Valencia y el catalán el dialecto de Cataluña y Baleares". Por cierto, a parte de loq ue te dije del IEC y la AVL, el Ethnologue dice que la lengua se llama "Catalan-Valenciano-Balear".Pues a mí me han enseñado a hablar catalán, y creo que si tú hablas valenciano yo entonces debería hablar barcelonés, no sé si me entiendes xD Para mí el valenciano y el catalán no es lo mismo y a la vez sí, el catalán es la lengua en general, y el valenciano es uno de los dialectos que pertenece a esta lengua.

2
A favor En contra 1(27 votos)
#58 por Efstaquio
11 ene 2011, 00:58

#56 #56 block23 dijo: yoomateix, Valencia hasta 1238 era un reino moro, entonces llegue el Rei en Jaume I, catalán, e impuso su lengua y cultura, por lo que se puede demostrar que el valenciano es un dialecto del catalán.
p.d: soy valenciano, que conste
No intentes resumir tantos años de historia en dos lineas sin ningún fundamento. Hay muchas pruebas de que eso no es cierto, de ahí que hayan varias teorías, pero antes de nada debería recordarte que Jaume I no era catalán, sino occitano.

2
A favor En contra 13(27 votos)
#59 por Efstaquio
11 ene 2011, 00:59

#57 #57 ilfypf dijo: #54 Pues a mí me han enseñado a hablar catalán, y creo que si tú hablas valenciano yo entonces debería hablar barcelonés, no sé si me entiendes xD Para mí el valenciano y el catalán no es lo mismo y a la vez sí, el catalán es la lengua en general, y el valenciano es uno de los dialectos que pertenece a esta lengua.Yo le llamo como se llama mi país, Valencia, valenicano, tú como se llama el tuyo, catalán, cataluña.

A favor En contra 12(26 votos)
#60 por lahistoriadora
11 ene 2011, 01:00

Mucho catalán hay votando aquí no?El verbo "caldre" existe tanto en el catalán como en el valenciano como en el mallorquín,da igual que sean dialectos o lenguas diferentes.Y yo no voy a dejar de decir que hablo valenciano aunque su origen sea el catalán,porque el valenciano es la lengua adaptada a este territorio.Y acaso alguien dice hablar latín?
Y por cierto,como dicen por ahí no sé si el autor será catalán,valenciano o japonés pero meter palabras de una lengua que sabes que no entiende toda España me parece de prepotente,sólo por eso no tendrían que haberlo publicado.Ale,votadme en negativos

2
A favor En contra 8(32 votos)
#61 por block23
11 ene 2011, 01:01

#58,#58 Efstaquio dijo: #56 No intentes resumir tantos años de historia en dos lineas sin ningún fundamento. Hay muchas pruebas de que eso no es cierto, de ahí que hayan varias teorías, pero antes de nada debería recordarte que Jaume I no era catalán, sino occitano. no intento, de hecho lo hago.
Que hay muchas pruebas? Venga di una... Porque para mi una prueba es que el primer documento en valenciano/catalán del Regne de Valencia es de 1238, cuando el rey de la corona de Aragón (o como quieras llamarlo) conquistó Valencia, y hablaba catalán.

A favor En contra 0(16 votos)
#62 por keyzlkode_13
11 ene 2011, 01:02

CALÍA? xDDD
Se te escapa el catalán por ahí jejee

A favor En contra 5(15 votos)
#63 por ilfypf
11 ene 2011, 01:03

#60 #60 lahistoriadora dijo: Mucho catalán hay votando aquí no?El verbo "caldre" existe tanto en el catalán como en el valenciano como en el mallorquín,da igual que sean dialectos o lenguas diferentes.Y yo no voy a dejar de decir que hablo valenciano aunque su origen sea el catalán,porque el valenciano es la lengua adaptada a este territorio.Y acaso alguien dice hablar latín?
Y por cierto,como dicen por ahí no sé si el autor será catalán,valenciano o japonés pero meter palabras de una lengua que sabes que no entiende toda España me parece de prepotente,sólo por eso no tendrían que haberlo publicado.Ale,votadme en negativos
¿Prepotente por qué? Te recuerdo que ni tú, ni yo, ni nadie somos perfectos y todos nos equivocamos xD

2
A favor En contra 5(23 votos)
#64 por lahistoriadora
11 ene 2011, 01:07

#63 #63 ilfypf dijo: #60 ¿Prepotente por qué? Te recuerdo que ni tú, ni yo, ni nadie somos perfectos y todos nos equivocamos xDPodría entenderlo si la persona que lo mandó estuviera hablando oralmente en castellano,a mí también me pasa porque soy valenciana,pero una viñeta que habrá repasado 50 veces antes de enviarla? ^^'

2
A favor En contra 0(20 votos)
#65 por block23
11 ene 2011, 01:08

#64 #64 lahistoriadora dijo: #63 Podría entenderlo si la persona que lo mandó estuviera hablando oralmente en castellano,a mí también me pasa porque soy valenciana,pero una viñeta que habrá repasado 50 veces antes de enviarla? ^^'razón no te falta, pero no se porque se le da tanta importancia a meter una palabra en catalán... Acaso alguien hubiese protestado si en una viñeta dicen 'Hello' o algo por el estilo?

2
A favor En contra 6(16 votos)
#66 por kkdpz
11 ene 2011, 01:08

#48 #48 ilfypf dijo: #46 Perdona, pero yo vivo en Catalunya y hablo catalán, valenciano lo hablarán los del País Valenciano, pero por mucho valenciano que digan no deja de ser un dialecto, pero si seguís empeñados xDno CAL que t'enfades xiquet

2
A favor En contra 6(24 votos)
#67 por ilfypf
11 ene 2011, 01:12

#66 #66 kkdpz dijo: #48 no CAL que t'enfades xiquet¿Quién se ha enfadado? xDD Por cierto habla en español que te freirán a negativos. ¿Enfades? Eso en mi catalán es la segunda persona del singular del presente de indicativo, en subjuntivo es enfadIs xD

4
A favor En contra 2(26 votos)
#68 por block23
11 ene 2011, 01:16

#67 #67 ilfypf dijo: #66 ¿Quién se ha enfadado? xDD Por cierto habla en español que te freirán a negativos. ¿Enfades? Eso en mi catalán es la segunda persona del singular del presente de indicativo, en subjuntivo es enfadIs xDcatalá oriental: enfadis, catalá occidental: enfades

2
A favor En contra 6(22 votos)
#69 por ilfypf
11 ene 2011, 01:18

#68 #68 block23 dijo: #67 catalá oriental: enfadis, catalá occidental: enfades
¿Entonces en catalán occidental cómo decís "Tú te enfadas"?

2
A favor En contra 2(20 votos)
#70 por lahistoriadora
11 ene 2011, 01:18

#65 #65 block23 dijo: #64 razón no te falta, pero no se porque se le da tanta importancia a meter una palabra en catalán... Acaso alguien hubiese protestado si en una viñeta dicen 'Hello' o algo por el estilo? Simplemente porque todo el mundo sabe lo que significa "Hello", no nos resultaría extraño.Pero viendo algunos comentarios se ve que no todos pueden saber lo que significa "calia".Y ojo,no estoy contra los catalanes,igual me da si el autor es valenciano,sigo opinando lo mismo.

A favor En contra 1(19 votos)
#71 por block23
11 ene 2011, 01:19

#69 #69 ilfypf dijo: #68 ¿Entonces en catalán occidental cómo decís "Tú te enfadas"?Decimos: tu t'enfades
supongo que en oriental es: tu t'enfadis

2
A favor En contra 0(16 votos)
#72 por ilfypf
11 ene 2011, 01:21

#71 #71 block23 dijo: #69 Decimos: tu t'enfades
supongo que en oriental es: tu t'enfadis
No, nosotros decimos "uu t'enfades" para indicativo y "enfadis" para el subjuntivo.

2
A favor En contra 1(23 votos)
#73 por ilfypf
11 ene 2011, 01:21

#72 #72 ilfypf dijo: #71 No, nosotros decimos "uu t'enfades" para indicativo y "enfadis" para el subjuntivo.Perdón, donde puse uu es un tu, error de teclado xD

A favor En contra 1(23 votos)
#74 por kkdpz
11 ene 2011, 02:18

#67 #67 ilfypf dijo: #66 ¿Quién se ha enfadado? xDD Por cierto habla en español que te freirán a negativos. ¿Enfades? Eso en mi catalán es la segunda persona del singular del presente de indicativo, en subjuntivo es enfadIs xDbueno como ya te han dicho, aquí donde vivo yo se dice "enfades"

A favor En contra 8(14 votos)
#75 por liyaa05
11 ene 2011, 03:34

#42 #42 sythnin dijo: Por cierto, de acuerdo con el #37, ese verbo es Catalán, y los derivados del Catalán se llaman Valenciano, Menorquín... Digáis lo que digáis valencianos :DValenciano Menorquin? La primera vez que lo oigo oye, lo que hablan por allí es un catalán cerrado más bien...

2
A favor En contra 0(18 votos)
#76 por liyaa05
11 ene 2011, 03:38

Valenciano, Catalán....para los Valencianos siempre será el Valenciano una lengua propia, nunca un dialecto del Catalán, y para los Catalanes la lengua válida siempre será el Catalán, y el Valenciano un simple dialecto. Es algo que por mucho que discutamos, nunca se llegará a una conclusión aceptada por todos.

A favor En contra 2(22 votos)
#77 por nando562
11 ene 2011, 05:18

que buen regalo

A favor En contra 7(11 votos)
#78 por paucha
11 ene 2011, 15:46

catalanada con el "calia" xd

A favor En contra 4(12 votos)
#79 por owell
11 ene 2011, 16:09

el valenciano es un dialecto del catalan y punto, caguen. Incluido el catalan central (el de barcelona) es un 'dialecto', pero como se usa tanto su gramatica como ortografia como vocabulario para el estandard, el catalan central es el ''''padre'''' de el valenciano, el menorquin, mallorquin, eibicenco (no se como se escribe XD) y todos los de los pirineos.
Por cierto la viñeta es muy mala

A favor En contra 2(20 votos)
#80 por alacecho
11 ene 2011, 16:36

La batamanta es el mejor regalo k me an podio dar estas navidades... ENSERIO! jajajaj sabeis todo el frio ke e dejado de tener?.... y lo limpio ke esta el suelo d mi casa? xDDD

A favor En contra 4(8 votos)
#81 por casi18
11 ene 2011, 16:38

Hola yo soy de Aragón y...también decimos "no calía" traducido como "no hacía falta" (si bien es más de pueblo)

Así que puede que el que haya enviado esto sea de Aragón o de un sitio donde esta palabra esté arraigada.

A favor En contra 2(18 votos)
#82 por bonoratge
11 ene 2011, 16:46

Lo que pasa es que los catalanes, visto lo visto mayoría aplastante en esta página, describen el valenciano como un "dialecto" en tono despectivo, como si les hubiéramos robado el idioma. Creo que 800 años de historia son suficientes para considerar el valenciano a un nivel similar al del catalán, dentro de la misma lengua. Porque nadie habla "lengua", todos hablamos dialectos. El castellano de Asturias no tiene por qué ser menos castellano que el de Madrid, o que el de Andalucía, por ejemplo. Tienen todos sus peculiaridades.

2
A favor En contra 3(23 votos)
#83 por arannan
11 ene 2011, 16:49

El valenciano se desarrolló a partir del catalán que pasó a Valencia. El catalán se desarrolló del latín adoptado por los visigodos. Aunque el valenciano no sea un dialecto, su origen es el catalán indefectiblemente. La historia es absoluta, freídme a negativos si queréis

A favor En contra 0(20 votos)
#85 por xmoo
11 ene 2011, 17:23

Por una simple palabra la que montáis...

A favor En contra 8(14 votos)
#86 por aleix33
11 ene 2011, 17:54

lol es no hacia falta en castellano, calia es en catalan!

A favor En contra 9(9 votos)
#87 por krskff
11 ene 2011, 18:34

El catalan es un idioma y el valenciano no, es muy simple: Andorra que es un pais independiente tiene el Catalan como lengua oficial, con lo que se reconoce al Catalan como idioma. El valenciano es un dialecto, asi de simple. =)

A favor En contra 4(18 votos)
#88 por broother
11 ene 2011, 19:37

jajajaj que bueno! yo tambien españolizo el verbo caldre xd

A favor En contra 4(8 votos)
#89 por ninoseininmeimporta
11 ene 2011, 19:45

La batamanta, por solo 8,40€ en los mejores chinos xD

A favor En contra 4(6 votos)
#90 por kartoncua
11 ene 2011, 19:48

Yo llevo insistiendo mucho tiempo en que me compren una y no me la compran ._.

A favor En contra 5(5 votos)
#91 por block23
11 ene 2011, 20:18

#82 #82 bonoratge dijo: Lo que pasa es que los catalanes, visto lo visto mayoría aplastante en esta página, describen el valenciano como un "dialecto" en tono despectivo, como si les hubiéramos robado el idioma. Creo que 800 años de historia son suficientes para considerar el valenciano a un nivel similar al del catalán, dentro de la misma lengua. Porque nadie habla "lengua", todos hablamos dialectos. El castellano de Asturias no tiene por qué ser menos castellano que el de Madrid, o que el de Andalucía, por ejemplo. Tienen todos sus peculiaridades.según tu razonamiento, en Argentina no hablan castellano o español, hablan... argentino? Han pasado más de 500 años, así que según tu, no es un dialecto sino que un idioma?
El Valenciano ha sido, es, y será un dialecto del catalán, lo que pasa es que hay mucho fachilla que le jode porque no odia a los catalanes y no quiere tener nada que ver con ellos, aunque la historia demuestre lo contrario...

A favor En contra 4(10 votos)
#92 por LosOjosDeLaMuerte
11 ene 2011, 20:26

A pesar de que yo viva en cataluña y sepa lo que es "calia".. me parece una falta de respeto que no lo haya puesto en español.... esta página la ve gente de toda España, y al igual que en VEF, lo tienen que poner en español o traducirlo para que todo el mundo lo pueda entender bien.

A favor En contra 5(9 votos)
#93 por awimawe_00
11 ene 2011, 21:11

Que pollo se ha montado por una simple palabra... xD

A favor En contra 1(13 votos)
#94 por sarasara
11 ene 2011, 21:51

#47 #47 Efstaquio dijo: #37 En Cataluña y las Baleares le llamáis a vuestro idioma "Catalán", en Valencia "Valenciano", ambos nombres están igualados, no hay razones para que uno sea superior al otro.Perdona,pero en Baleares no le llamamos catalán a nuestro idioma; en mallorca le llamamos mallorquín,menorca-menorquín,etc...

A favor En contra 0(8 votos)
#95 por lahistoriadora
11 ene 2011, 22:42

A ver,por qué yo diga que hablo en valenciano tengo que estar negando la historia,que demuestra que el valenciano nació del catalán?Obviamente no.Para mí,valenciano,catalán y balear son la misma lengua.Yo hablo catalán,por supuesto,pero también puedo llamarlo valenciano,porque es esa lengua adaptada al territorio valenciano,igual que el balear a las Islas Baleares.Eso no significa que piense que sean lenguas diferentes.Y me molesta tanto que algunos valencianos intenten negar las evidencias históricas como que algunos catalanes intenten anular nuestra lengua que,sea lengua o dialecto,ha evolucionado en nuestra tierra,y que naciera de la suya no tiene por qué ser superior a la nuestra.

A favor En contra 2(8 votos)
#97 por tecate
12 ene 2011, 02:22

No hace mucho se publicaron unas vinetas completamente en Portugues. Mas o menos se entendian, pero habia gente que no comprendia algunas palabras. Esa gente pregunto con educacion que queria decir A y B, se les respondio, tambien con educacion, y ya esta fin de la historia.
Cual es la diferencia entre esas vinetas y estas? Pues que estas son en catalan, y ya se sabe el odio que existe hacia el catalan. Algunos no pueden concebir que dentro de sus fronteras haya gente que hable una lengua distinta a la suya.
Si en lugar de "Gracias pero no calia" hubiera dicho "Gracias pero no habia besoin", alguien hubiera preguntado "Que es besoin?" y alguien hubiera dicho "Es frances, significa 'necesidad'" el asunto no hubiera pasado sin mas pena ni gloria. Pero es catalan!!

A favor En contra 0(14 votos)
#98 por coti_carol
12 ene 2011, 13:28

Un pequeño apunte filológico. El valenciano es un dialecto del catalán, pues fue el rei Jaume I quien conquistó Valencia (que pertenecía a los árabes) e instauró el catalán, la lengua de su país de origen. Por motivos político-históricos, la lengua catalana se ha acabado limitando a Catalunya, pero tanto en Valencia como en las Baleares la lengua ha tenido su evolución natural. Hoy en día, por motivos exclusivamente políticos, no se dice que se habla catalán porque el territorio no pertenece a Catalunya, sinó que son comunidades diferentes, pero el origen es catalan en cualquier caso.

Conclusión, la lengua que se habla en valencia es catalán con sus variantes (como pasa con el castellano).

A favor En contra 0(12 votos)
#99 por peresuela
12 ene 2011, 20:07

hahaha no CALIA qe os pelearais por el verbo CALER hahah el proximo dia pongo hace falta

A favor En contra 6(12 votos)
#100 por ntrollsciencen
15 ene 2011, 21:03

... Madre mía la que habéis montado por un simple "calia". Habrá sido un despiste del creador, hombre... Y también se entiende. Personalmente creo que es mucho peor leer un "haver" que un catalanismo.
Por cierto, si os molesta ver palabras catalanas creo que teneis un problema, puesto que Cataluña es parte de España y puede haber casos de confusión entre las dos por parte de los catalanes.
No entiendo estas polémicas con Cataluña y España... Yo estoy orgullosa de poder decir que soy catalana y española, y una cosa no quita a la otra.

A favor En contra 5(7 votos)

Deja tu comentario

Necesitas tener una cuenta en cuantocabron.com para poder dejar comentarios.

¡Registra tu cuenta ahora!