#248 #248 angelnegro dijo: #203 Que poquito os queda de chupar del tarro en españa....
#205 Y ademas unos resentidos mediometros,no lo olvides
#213 Te va el nick, simio....
#234 Dios un panchito racista!!!! venga tu ******* pa que te enteres naci a qui mi madre es española mi padre no pero weno a mi no se me va a ternimar nada por que yo no chupo ni me aprovecho de españa yo trabajo y pago mi hipoteca y mi impuestos y mi seguridad social a si que callate imbecil..!!
son idiotas o se la dan y que si le agragamos una o al final se tienen que vacilar a todo un continente por ello?? sus traducciones no son lo mejor de lo mejor ,, sabiannnn??
#290 #290 manuel1992 dijo: #288 tienes roda la razon señor o soy lo que soy gracias a la educacion española que e recivido a qui me siento integrado pero weno una de dos o la gente se altera y son muy territoriales o es mejor que borren esa foto y a si se termina todo esto es que mis cimpañeros de trabajo se rien de esto jajapor que es una bobada ademas a qui se esta riendo media comisaria jajaj madre mia weno chica me encanta que seas legal y digas las cosas como son a si si da gusto hablar pero hay otros que buaa parecen tontitos... y se molestan por nadaY se ponen a hablar de economia...idiotas
#18 #18 Jaiseki dijo: Latinos insultando la viñeta en 3, 2, 1... A la viñeta y a todo lo que no se traduce igual en España y en Latinoamerica #109 #109 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.#82 #82 ostro dijo: Es lo mismo que con dragon ball z, si hasta el nombre esta cambiado.
En todos lados del mundo es dragon ball z, en españa es bola de dragon. Gokú en todo el mundo, en españa "son goku", asi como gohan (son gohanda :lol: ) y mas cosas.
#41 #41 nix666 dijo: Y a los Langoliers de Stephen King los llaman Langolieros...#125 #125 69yaoming69 dijo: #37 En latinoamerica era puerco araña :genius:#46 #46 lablasalvisillo dijo: encima el sonido en latino america se olle fatal y no me direis dbz .... #16 #16 mafencio dijo: en todos los países: Fast and furius.
en Latino América: rápido y furioso.
En partes los entiendo ya que esta en su naturaleza de tiempos remotos cuando vinieron a joder nuestro ( continuo)continente disque " conquistadores " y solo vinieron con mentiras a robar nuestro.
ustedes que son? nada....nosotros tenemos maravillas del mundo, mayas, incas, construcciones que ustedes nunca tendran, tenemos la salsa, el caribe, las mujeres hermosas q fueron en su mayoria miss universo y las buenas comidas que usteden ni eso saben hacer.
Me gusta cc pero si aceptan tonterias asi q lastima, prefiero montar mi pagina de memes latinos sin comentarios ofensivos para extranjeros.. gracias y feliz tarde
#274 #274 manuel1992 dijo: #248 venga tu ******* pa que te enteres naci a qui mi madre es española mi padre no pero weno a mi no se me va a ternimar nada por que yo no chupo ni me aprovecho de españa yo trabajo y pago mi hipoteca y mi impuestos y mi seguridad social a si que callate imbecil..!!Claro que sí campeón...por eso estas aqui metio "trabajando"
#27 #27 miguel675 dijo: Jajajaja homero y barto tambien#141 #141 zombmax dijo: #27 Y Lisao y Margeao y Maggia xDDDEn realidad el unico nombre que hasta ahora se que cambia segun el dialecto es el de "Homer" a "Homero". No existe tal esputides como "Lisao", "Margeao" ni si quiera "Barto"
Excepto por el episodio en el Bart hace travesuras y usa el nombre de "El Barto" como prueba de que las hizo.
Ahora por un coño!! RESPETEMOS A LOS DEMAS Y SUS DIALECTOS
Yo sinceramente respeto las opiniones de los demas y sus dialectos, asi como palabras que aprendí viendolas aqui en esta página.
#388 #388 paul832 dijo: vamos a juntarnos a formar una pagina de memes para gente sabrosa latina y españoles roba oro, quien me apoya?madremia... porfavor no ensucieis mas vuestro nombre xd
Que le den A favor todos los que estan de acuerdo con que HOMER si fuera de carne y hueso se suicidaria al saber que en alguna parte del mundo le llaman HOMERO, geniouuss! que sois unos geniousss!
#167 #167 vtk dijo: #155 Tranquilo man, si los españoles migran como las monarcas(mariposas) a LA y se dan cuenta que no es el culo del mundo y que la calidad de vida es mucho mejor que la de España, hay mucha gente que no conoce otros continentes y no hay mayor soberbia que la ignorancia....
Ademas es una viñeta en todo el estilo CC y hay q tomarla con humor....nadie gana o pierde dinero por estoTienes Razón, vamos a dejarles vivir en su mundo de paro y políticos corruptos.
Me cago en Cristobal Colón y el día en el que os descubrió! Nos van a enseñar a hablar unos guachupinos que viven en un país tercer mundista y que trabajan por cuatro cacahutes? En doblaje latino americano le falta ponerles un rabo y boca chancla a cada personaje...
Viva España y viva la actualidad y no tribus Mayas ni Indias que comentan en CC!!
#300 #300 htginkartlu dijo: #99 al menos homero habla mejor que en doblaje español , en serio homero habla como retrasado en el doblaje españolpero homer/o tiene que tener voz de retrasado, por que muy listo no es xD
No tengo nada en contra de los sudamericanos,pero cada vez que los veo llamándole a Homer,Homero me entran unas ganas de sacarme un bate de beisbol,dejémoslo ahí.
Por no hablar de cuando dicen que el nombre Homero está mejor que Homer.
Yo soy española, y creo que ya sean latinoamericanos, alemanes, franceses, españoles... cada uno tiene su propio diccionario de palabras y su forma de hablar, no creo que quien haya hecho la viñeta lo haya hecho para reírse de los latinoamericanos (o eso creo, espero) aún así yo diría que respeto, nosotros los españoles también tenemos palabras raras, y que se pronuncian de forma distinta a otros países, no sé creo que eso es algo normal ¿No?
Yo soy español, pero esta viñeta no me hace ninguna gracia puesto que no estamos para hablar (O nadi ha visto la traducción española de terminator 2), a parte, a Homero el creador de la Iliada y la Odisea en todos los hispanohablantes lo llamamos así.
#157 #157 mazzoconi dijo: En america latina la acción de tomar algo se dice "agarrar" en españa "cojer" pedasos de degenerados.
Queda mejor Homero y punto :raisins:
Me la suda que me llenen a negativos :yaoming: jajajaj yo soy latino y lo mejor es pasar es una puta vilñeta jode si pero weno jaja los negativos te caeran como picaduras de moskitos jaja yaomin:
#147 #147 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.eres un pringao total, panchito. vuelvete a la jungla, mediometro!
para empesar de que se burlan?, su pais es en el que mas ignorancia hay, sus politicos son una mierda, es raro conocer una persona bilingue en su pais,quien sabe si exista alguna, aparte ustedes se creen superiores a los latinoamericanos, cuando son uno de los peores paises con peor economia en el mundo, y de ustedes bienen grandes costumbres estupidas e inhumanas como la tauromaquia, Ahora, si nos van a criticar por que decimos homero, les tengo noticias, esa es la forma correcta de decirlo en espanol, y ustedes son los unicos que le dicen homer en todos los paises que hablan este idioma, y si quiere parecer gringos o ingleses solo por decir eso, creanme son unos indios que ni han de saver como se dice hola en ingles, hasi que ya saben, antes de criticarnos, intenten superarnos
#71 #71 scuellar dijo: #9 Del abecedario :)#303 #303 htginkartlu dijo: #9 si conocieras mitologia griega sabrias que existe un filosofo llamado homero#122 #122 linglinghitlerbinladenseacrest dijo: #9 Parece ser el autor de varias obras de teatro griegas, iliadas, odiseas etc. Aunque no se está seguro sobre ello.
El nombre original es homero, pero en inglés es homer. Yo creo que el :genius: sería para todas las lenguas que le llaman homer en vez de homero cuando estas lenguas son derivadas del latín como el español. De todos modos yo ya me he acostumbrado a Homer.#103 #103 juanloco5 dijo: #9 No se de donde habeis sacado ''Celula'' en '' Bola de Dragon Z'', de donde sale el Ula? Soy Uruguayo, pero no me gusta molestar, pero cuando tengo que decir algo TENGO que decirlo.No pretendia ofender a nadie, siempre he tenido esa duda, y como aqui hay latinoamericanos pensé que podrian responderlo ._. ...
Bueno, mitologia griega sé, poca pero sé...
#12 #12 carlos_daks dijo: América Latina :genius:lo ha de decir el invesil que esta todo el dia drogado y borracho y ha de haber reprobado 9 veces la materia de ingles XD
#274 #274 manuel1992 dijo: #248 venga tu ******* pa que te enteres naci a qui mi madre es española mi padre no pero weno a mi no se me va a ternimar nada por que yo no chupo ni me aprovecho de españa yo trabajo y pago mi hipoteca y mi impuestos y mi seguridad social a si que callate imbecil..!!#276 #276 angelnegro dijo: #274 Claro que sí campeón...por eso estas aqui metio "trabajando" pos claro que yo sepa tengo dias de descanso no soy un esclavo pero al contrario que tu trabajo y no estoy todo el dia sentado en una silla frente a un ordenador mientras mama y papa te mantienen NINI de mierda..!!!
#441 #441 htginkartlu dijo: #400 en gran parte tienes razón , no cambia nada siempre tendrá homero(homer) la misma personalidad .
lo que pasa es el cambio de nombre de homer aquí lo ponen como algo malo.
ademas solo estoy dando mi OPINIÓN y no necesariamente debe ser la realidad. Tienes toda la razón, Homer o Homero (como lo llamais los Mexicanos) tiene que parecer un poquito de retrasado mental sea de dónde sea, en Asia, Europa, Oceanía, América....En todo el mundo será un Homer (o) porque así es su personalidad y nadie me puede discutir eso, al no ser que sea Matt Groening y me diga lo contrario.
#400 #400 DJ_SNAHS dijo: #300 Realmente ¿¿piensas lo que dices?? ¿Es que Homer no tiene que parecer algo :genius: ? ¿El doblaje latino, a caso no parece :genius: o más :genius: que el castellano? No os entiendo, tampoco entiendo porqué tanta pelea....Total para nada, esto no va a cambiar nada, ni van a poner doblaje Castellano en latinoamerica ni viceversa, va a seguir igual así que tranquilizaros un poquito todos. Me voy a dormir, paso de leer TODOS los INSULTOS.en gran parte tienes razón , no cambia nada siempre tendrá homero(homer) la misma personalidad .
lo que pasa es el cambio de nombre de homer aquí lo ponen como algo malo.
ademas solo estoy dando mi OPINIÓN y no necesariamente debe ser la realidad.
Ustedes solo critican nuestra traducción porque no es de su país.... cuando en realidad nosotros tenemos las mejores voces y si debo de decir que los españoles tienen su aquel con las traducciones pero créeme ya se ha dicho muchas veces y no por latinos sino por estadounidenses,¿''a todo gas'' o ''vejeta''o''onda vital''? yo prefiero mi original Kame Hame Ha y mi vegeta y mi rápidos y furiosos. y si españoles demen negativos si quieren venga!
#282 #282 manuel1992 dijo: #274 #276 pos claro que yo sepa tengo dias de descanso no soy un esclavo pero al contrario que tu trabajo y no estoy todo el dia sentado en una silla frente a un ordenador mientras mama y papa te mantienen NINI de mierda..!!!Uyyy, se esta enfadando...pobrecito.
Resulta que no sabes nada sobre mí. Y si fuera verdad todo eso que dices que haces verias que hay cosas mas importantes que picarte por internet, panchito.
#297 #297 jugosilloso dijo: #101 ¿Te crees guay por empezar una queja diciendo "te crees guay"? ¿Cuántos años dices que tienes? Ahora, como maduros, hablemos.
Google ha sido traducido claramente al español. Google es inglés pero no está adaptado al inglés con otros dialectos. Por ese mismo motivo, CC, que es español, ¿por qué tendría que estar adaptado al dialecto latinoamericano? Tú mismo te contradices.
Y yo no soy orgulloso. Este país da asco y su historia también, tengo ganas de irme ya a Alemania como tú dices. Además soy catalán con lo cual "enemigo natural" del español. Pero lo siento, la lengua de España está por encima del dialecto latinoamericano en muchos sentidos. Lo primero tú no eres nadie para decirme cómo hablar, segundo, cada 'región' se va adaptando a un dialecto y a una forma de hablar porque aquí mismo fue cambiando el fonema de la f y de la v a lo que es actualmente. Te hablé de Google como un ejemplo sin más y respecto a lo de la forma de hablar en España no es así y tengo mis razones porque por ejemplo en Castilla y León no se utilizan correctamente los pronombres le y la o se agrega una S al pretérito perfecto simple (comistes). Cada dialecto tiene sus errores y pienso que Homer y Homero no es un motivo de discusión como la que se está armando aquí, y eso si que demuestra inmadurez y tener 'poca edad'.
Cuanta chuminda por algo que es evidente todo hablamos con el puto culo, unos se enorgullecen y lo defienden y otros lo aborrecen, pero lo cierto amigos míos es: en España se habla el cateto que hablaban los Romanos (latín "catetoide") y al otro lado del charco hablan el cateto Caditano que se hablaba en 1492... Lo han jodido mas, si, y los Españoles también. Por cierto amigos sudamericanos tenéis más de españoles que de indigenas, aparcar el temita del oro que parecéis Judíos, todo el puto día hablando del holocausto, vosotros con el orito de los huevos, si más de la mitad se unido o lo chorizaron los piratas gas gas gas
Comentarios Ordenar por mejores comentarios Ordenar cronológicamente
10 dic 2012, 17:00
que pasa que los latinos somos imbeciles o que valla mierda de viñeta...!!!
28 may 2014, 08:24
#138 #138 ayyyylmao dijo: #65 Homer suena como un vagabundo en el doblaje latino.Pues lo que son ellos
10 dic 2012, 17:42
Un sudamericano hablando de economías de mierda Jajajaja , vosotros siempre habeis estado en crisis
10 dic 2012, 18:32
Da igual lo que ponga, con tantos comentarios no me van a leer
10 dic 2012, 18:33
#248 #248 angelnegro dijo: #203 Que poquito os queda de chupar del tarro en españa....
#205 Y ademas unos resentidos mediometros,no lo olvides
#213 Te va el nick, simio....
#234 Dios un panchito racista!!!! venga tu ******* pa que te enteres naci a qui mi madre es española mi padre no pero weno a mi no se me va a ternimar nada por que yo no chupo ni me aprovecho de españa yo trabajo y pago mi hipoteca y mi impuestos y mi seguridad social a si que callate imbecil..!!
12 dic 2012, 20:10
#363 #363 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.Subnormal
17 dic 2012, 06:43
son idiotas o se la dan y que si le agragamos una o al final se tienen que vacilar a todo un continente por ello?? sus traducciones no son lo mejor de lo mejor ,, sabiannnn??
10 dic 2012, 17:08
De Hecho el doblaje es Homero en américa latina! Que mierda quieren que uno haga ???
10 dic 2012, 18:35
Aún así es mejor el español latino
10 dic 2012, 19:20
#290 #290 manuel1992 dijo: #288 tienes roda la razon señor o soy lo que soy gracias a la educacion española que e recivido a qui me siento integrado pero weno una de dos o la gente se altera y son muy territoriales o es mejor que borren esa foto y a si se termina todo esto es que mis cimpañeros de trabajo se rien de esto jajapor que es una bobada ademas a qui se esta riendo media comisaria jajaj madre mia weno chica me encanta que seas legal y digas las cosas como son a si si da gusto hablar pero hay otros que buaa parecen tontitos... y se molestan por nadaY se ponen a hablar de economia...idiotas
10 dic 2012, 16:18
Que cachondo el chaval, esto es ser racista, lo demás son tonterías
10 dic 2012, 17:09
#18 #18 Jaiseki dijo: Latinos insultando la viñeta en 3, 2, 1... A la viñeta y a todo lo que no se traduce igual en España y en Latinoamerica #109 #109 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.#82 #82 ostro dijo: Es lo mismo que con dragon ball z, si hasta el nombre esta cambiado.
En todos lados del mundo es dragon ball z, en españa es bola de dragon. Gokú en todo el mundo, en españa "son goku", asi como gohan (son gohanda :lol: ) y mas cosas.
#41 #41 nix666 dijo: Y a los Langoliers de Stephen King los llaman Langolieros...#125 #125 69yaoming69 dijo: #37 En latinoamerica era puerco araña :genius:#46 #46 lablasalvisillo dijo: encima el sonido en latino america se olle fatal y no me direis dbz ....
#16 #16 mafencio dijo: en todos los países: Fast and furius.
en Latino América: rápido y furioso.
En España: A todo gas :genius:
11 dic 2012, 01:03
En partes los entiendo ya que esta en su naturaleza de tiempos remotos cuando vinieron a joder nuestro ( continuo)continente disque " conquistadores " y solo vinieron con mentiras a robar nuestro.
ustedes que son? nada....nosotros tenemos maravillas del mundo, mayas, incas, construcciones que ustedes nunca tendran, tenemos la salsa, el caribe, las mujeres hermosas q fueron en su mayoria miss universo y las buenas comidas que usteden ni eso saben hacer.
Me gusta cc pero si aceptan tonterias asi q lastima, prefiero montar mi pagina de memes latinos sin comentarios ofensivos para extranjeros.. gracias y feliz tarde
10 dic 2012, 15:39
Mientras tanto en américa latina..........
¿Y estos pringaos dicen ''Homer''
10 dic 2012, 18:36
#274 #274 manuel1992 dijo: #248 venga tu ******* pa que te enteres naci a qui mi madre es española mi padre no pero weno a mi no se me va a ternimar nada por que yo no chupo ni me aprovecho de españa yo trabajo y pago mi hipoteca y mi impuestos y mi seguridad social a si que callate imbecil..!!Claro que sí campeón...por eso estas aqui metio "trabajando"
10 dic 2012, 15:40
Este tipo de viñetas sigo sin entenderlas, ¿Por qué son ''genius'' la gente que habla como llevan enseñados desde pequeños?
10 dic 2012, 18:37
AMERICAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA
(me voy a bañar en negativos :( )
11 dic 2012, 14:39
Me he reído de viñetas similares de otras partes del mundo... Es sólo un poco de humor. Como sea, para mí siempre será:
¡Homero!
10 dic 2012, 22:45
#27 #27 miguel675 dijo: Jajajaja homero y barto tambien#141 #141 zombmax dijo: #27 Y Lisao y Margeao y Maggia xDDDEn realidad el unico nombre que hasta ahora se que cambia segun el dialecto es el de "Homer" a "Homero". No existe tal esputides como "Lisao", "Margeao" ni si quiera "Barto"
Excepto por el episodio en el Bart hace travesuras y usa el nombre de "El Barto" como prueba de que las hizo.
Ahora por un coño!! RESPETEMOS A LOS DEMAS Y SUS DIALECTOS
Yo sinceramente respeto las opiniones de los demas y sus dialectos, asi como palabras que aprendí viendolas aqui en esta página.
11 dic 2012, 01:12
#388 #388 paul832 dijo: vamos a juntarnos a formar una pagina de memes para gente sabrosa latina y españoles roba oro, quien me apoya?madremia... porfavor no ensucieis mas vuestro nombre xd
11 nov 2015, 01:25
lobezno a todo gas onda vital
10 dic 2012, 17:16
Que le den A favor todos los que estan de acuerdo con que HOMER si fuera de carne y hueso se suicidaria al saber que en alguna parte del mundo le llaman HOMERO, geniouuss! que sois unos geniousss!
10 dic 2012, 17:16
En Latinoamérica: Homero
En el resto del mundo: Homer
En España: Jómer
10 dic 2012, 19:25
#167 #167 vtk dijo: #155 Tranquilo man, si los españoles migran como las monarcas(mariposas) a LA y se dan cuenta que no es el culo del mundo y que la calidad de vida es mucho mejor que la de España, hay mucha gente que no conoce otros continentes y no hay mayor soberbia que la ignorancia....
Ademas es una viñeta en todo el estilo CC y hay q tomarla con humor....nadie gana o pierde dinero por estoTienes Razón, vamos a dejarles vivir en su mundo de paro y políticos corruptos.
11 dic 2012, 14:42
que se coma esta el que hizo esta viñeta .I. ¬¬
10 dic 2012, 22:48
Me cago en Cristobal Colón y el día en el que os descubrió! Nos van a enseñar a hablar unos guachupinos que viven en un país tercer mundista y que trabajan por cuatro cacahutes? En doblaje latino americano le falta ponerles un rabo y boca chancla a cada personaje...
Viva España y viva la actualidad y no tribus Mayas ni Indias que comentan en CC!!
3 jul 2013, 16:07
#300 #300 htginkartlu dijo: #99 al menos homero habla mejor que en doblaje español , en serio homero habla como retrasado en el doblaje españolpero homer/o tiene que tener voz de retrasado, por que muy listo no es xD
20 dic 2013, 01:54
#206 #206 dientecillos dijo: #19 "tendrá todo el dinero del mundo , pero habrá algo que jamás podrá comprar....
un dinosaurio :truestory:ni una bolsa de patatas que no esté medio vacía
11 dic 2012, 14:45
No tengo nada en contra de los sudamericanos,pero cada vez que los veo llamándole a Homer,Homero me entran unas ganas de sacarme un bate de beisbol,dejémoslo ahí.
Por no hablar de cuando dicen que el nombre Homero está mejor que Homer.
10 dic 2012, 17:55
YO SOY DE AMERICA LATINA
10 dic 2012, 15:43
Yo soy española, y creo que ya sean latinoamericanos, alemanes, franceses, españoles... cada uno tiene su propio diccionario de palabras y su forma de hablar, no creo que quien haya hecho la viñeta lo haya hecho para reírse de los latinoamericanos (o eso creo, espero) aún así yo diría que respeto, nosotros los españoles también tenemos palabras raras, y que se pronuncian de forma distinta a otros países, no sé creo que eso es algo normal ¿No?
10 dic 2012, 17:57
Yo soy español, pero esta viñeta no me hace ninguna gracia puesto que no estamos para hablar (O nadi ha visto la traducción española de terminator 2), a parte, a Homero el creador de la Iliada y la Odisea en todos los hispanohablantes lo llamamos así.
10 dic 2012, 18:45
#157 #157 mazzoconi dijo: En america latina la acción de tomar algo se dice "agarrar" en españa "cojer" pedasos de degenerados.
Queda mejor Homero y punto :raisins:
Me la suda que me llenen a negativos :yaoming: jajajaj yo soy latino y lo mejor es pasar es una puta vilñeta jode si pero weno jaja los negativos te caeran como picaduras de moskitos jaja yaomin:
11 dic 2012, 02:25
jajajajaja homer, se pronuncia jomer jajajajaj
10 dic 2012, 15:46
Nuestra culpa no es de que los traductores le hayan puesto homero a homer .
10 dic 2012, 18:01
#147 #147 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.eres un pringao total, panchito. vuelvete a la jungla, mediometro!
10 dic 2012, 22:11
¿A caso la llamais Margory? ¿No? Pues entonces llamadle Homer no lo traduzcais
11 dic 2012, 02:37
para empesar de que se burlan?, su pais es en el que mas ignorancia hay, sus politicos son una mierda, es raro conocer una persona bilingue en su pais,quien sabe si exista alguna, aparte ustedes se creen superiores a los latinoamericanos, cuando son uno de los peores paises con peor economia en el mundo, y de ustedes bienen grandes costumbres estupidas e inhumanas como la tauromaquia, Ahora, si nos van a criticar por que decimos homero, les tengo noticias, esa es la forma correcta de decirlo en espanol, y ustedes son los unicos que le dicen homer en todos los paises que hablan este idioma, y si quiere parecer gringos o ingleses solo por decir eso, creanme son unos indios que ni han de saver como se dice hola en ingles, hasi que ya saben, antes de criticarnos, intenten superarnos
10 dic 2012, 20:25
#71 #71 scuellar dijo: #9 Del abecedario :)#303 #303 htginkartlu dijo: #9 si conocieras mitologia griega sabrias que existe un filosofo llamado homero#122 #122 linglinghitlerbinladenseacrest dijo: #9 Parece ser el autor de varias obras de teatro griegas, iliadas, odiseas etc. Aunque no se está seguro sobre ello.
El nombre original es homero, pero en inglés es homer. Yo creo que el :genius: sería para todas las lenguas que le llaman homer en vez de homero cuando estas lenguas son derivadas del latín como el español. De todos modos yo ya me he acostumbrado a Homer.#103 #103 juanloco5 dijo: #9 No se de donde habeis sacado ''Celula'' en '' Bola de Dragon Z'', de donde sale el Ula? Soy Uruguayo, pero no me gusta molestar, pero cuando tengo que decir algo TENGO que decirlo.No pretendia ofender a nadie, siempre he tenido esa duda, y como aqui hay latinoamericanos pensé que podrian responderlo ._. ...
Bueno, mitologia griega sé, poca pero sé...
11 dic 2012, 02:41
#12 #12 carlos_daks dijo: América Latina :genius:lo ha de decir el invesil que esta todo el dia drogado y borracho y ha de haber reprobado 9 veces la materia de ingles XD
10 dic 2012, 18:50
#274 #274 manuel1992 dijo: #248 venga tu ******* pa que te enteres naci a qui mi madre es española mi padre no pero weno a mi no se me va a ternimar nada por que yo no chupo ni me aprovecho de españa yo trabajo y pago mi hipoteca y mi impuestos y mi seguridad social a si que callate imbecil..!!#276 #276 angelnegro dijo: #274 Claro que sí campeón...por eso estas aqui metio "trabajando" pos claro que yo sepa tengo dias de descanso no soy un esclavo pero al contrario que tu trabajo y no estoy todo el dia sentado en una silla frente a un ordenador mientras mama y papa te mantienen NINI de mierda..!!!
17 dic 2012, 13:29
#441 #441 htginkartlu dijo: #400 en gran parte tienes razón , no cambia nada siempre tendrá homero(homer) la misma personalidad .
lo que pasa es el cambio de nombre de homer aquí lo ponen como algo malo.
ademas solo estoy dando mi OPINIÓN y no necesariamente debe ser la realidad. Tienes toda la razón, Homer o Homero (como lo llamais los Mexicanos) tiene que parecer un poquito de retrasado mental sea de dónde sea, en Asia, Europa, Oceanía, América....En todo el mundo será un Homer (o) porque así es su personalidad y nadie me puede discutir eso, al no ser que sea Matt Groening y me diga lo contrario.
11 dic 2012, 16:56
#400 #400 DJ_SNAHS dijo: #300 Realmente ¿¿piensas lo que dices?? ¿Es que Homer no tiene que parecer algo :genius: ? ¿El doblaje latino, a caso no parece :genius: o más :genius: que el castellano? No os entiendo, tampoco entiendo porqué tanta pelea....Total para nada, esto no va a cambiar nada, ni van a poner doblaje Castellano en latinoamerica ni viceversa, va a seguir igual así que tranquilizaros un poquito todos. Me voy a dormir, paso de leer TODOS los INSULTOS.en gran parte tienes razón , no cambia nada siempre tendrá homero(homer) la misma personalidad .
lo que pasa es el cambio de nombre de homer aquí lo ponen como algo malo.
ademas solo estoy dando mi OPINIÓN y no necesariamente debe ser la realidad.
10 dic 2012, 18:05
Ustedes solo critican nuestra traducción porque no es de su país.... cuando en realidad nosotros tenemos las mejores voces y si debo de decir que los españoles tienen su aquel con las traducciones pero créeme ya se ha dicho muchas veces y no por latinos sino por estadounidenses,¿''a todo gas'' o ''vejeta''o''onda vital''? yo prefiero mi original Kame Hame Ha y mi vegeta y mi rápidos y furiosos. y si españoles demen negativos si quieren venga!
10 dic 2012, 21:24
pues en algun pais arabe (que no recuerdo cual era) lo llamaban Omar samsun
10 dic 2012, 18:53
#282 #282 manuel1992 dijo: #274 #276 pos claro que yo sepa tengo dias de descanso no soy un esclavo pero al contrario que tu trabajo y no estoy todo el dia sentado en una silla frente a un ordenador mientras mama y papa te mantienen NINI de mierda..!!!Uyyy, se esta enfadando...pobrecito.
Resulta que no sabes nada sobre mí. Y si fuera verdad todo eso que dices que haces verias que hay cosas mas importantes que picarte por internet, panchito.
10 dic 2012, 22:17
#297 #297 jugosilloso dijo: #101 ¿Te crees guay por empezar una queja diciendo "te crees guay"? ¿Cuántos años dices que tienes? Ahora, como maduros, hablemos.
Google ha sido traducido claramente al español. Google es inglés pero no está adaptado al inglés con otros dialectos. Por ese mismo motivo, CC, que es español, ¿por qué tendría que estar adaptado al dialecto latinoamericano? Tú mismo te contradices.
Y yo no soy orgulloso. Este país da asco y su historia también, tengo ganas de irme ya a Alemania como tú dices. Además soy catalán con lo cual "enemigo natural" del español. Pero lo siento, la lengua de España está por encima del dialecto latinoamericano en muchos sentidos. Lo primero tú no eres nadie para decirme cómo hablar, segundo, cada 'región' se va adaptando a un dialecto y a una forma de hablar porque aquí mismo fue cambiando el fonema de la f y de la v a lo que es actualmente. Te hablé de Google como un ejemplo sin más y respecto a lo de la forma de hablar en España no es así y tengo mis razones porque por ejemplo en Castilla y León no se utilizan correctamente los pronombres le y la o se agrega una S al pretérito perfecto simple (comistes). Cada dialecto tiene sus errores y pienso que Homer y Homero no es un motivo de discusión como la que se está armando aquí, y eso si que demuestra inmadurez y tener 'poca edad'.
11 dic 2012, 03:27
Cuanta chuminda por algo que es evidente todo hablamos con el puto culo, unos se enorgullecen y lo defienden y otros lo aborrecen, pero lo cierto amigos míos es: en España se habla el cateto que hablaban los Romanos (latín "catetoide") y al otro lado del charco hablan el cateto Caditano que se hablaba en 1492... Lo han jodido mas, si, y los Españoles también. Por cierto amigos sudamericanos tenéis más de españoles que de indigenas, aparcar el temita del oro que parecéis Judíos, todo el puto día hablando del holocausto, vosotros con el orito de los huevos, si más de la mitad se unido o lo chorizaron los piratas gas gas gas
Deja tu comentario
Necesitas tener una cuenta en cuantocabron.com para poder dejar comentarios.¡Registra tu cuenta ahora!